Как то раз охотник молодой,зодстрелил волчицу под луной
И увидев маленьких волчат,стал охотник сам себе не рад
И волченка взяв к себе домой,посадил на цепь но день деньской
Стал он слышать с ночи до утра,о волченке страшные слова
Пр-в
Сколько волка не зови он волк и есть
Сколько волка не корми он смотрит в лес
Никогда ни завтра ни сейчас
Волк свою свободу не продаст
Год прошел за ним прошел другой,по весне охотник молодой
Сняв с цепи дрожащею рукой,отпустил волченка в лес густой
И ушел волченок но потом,стаю злых волков навел на дом
И охотник с горечью тогда,вспомнил эти страшные слова
Пр-в
Сколько волка не зови он волк и есть
Сколько волка не корми он смотрит в лес
Никогда ни завтра ни сейчас
Волк свою свободу не продаст
Пр-ш
Пр-в
Сколько волка не зови он волк и есть
Сколько волка не корми он смотрит в лес
Никогда ни завтра ни сейчас
Волк свою свободу не продаст
Once a young hunter, architect shot a she-wolf under the moon
And seeing the little wolf cubs, the hunter became himself not happy
And taking the lupus to his house, put on a chain but day
He began to hear from night to morning, terrible words about lupus
Pr-in
How many wolves do not call him a wolf and eat
How many wolves do not feed, he looks into the forest
Never tomorrow nor now
The wolf will not sell his freedom
A year passed after him, another passed in the spring, a young hunter
Having removed the chain with a trembling hand, he released the lupus into the dense forest
And the top left but then, a flock of evil wolves brought to the house
And the hunter with bitterness then, remembered these terrible words
Pr-in
How many wolves do not call him a wolf and eat
How many wolves do not feed, he looks into the forest
Never tomorrow nor now
The wolf will not sell his freedom
Pr-sh
Pr-in
How many wolves do not call him a wolf and eat
How many wolves do not feed, he looks into the forest
Never tomorrow nor now
The wolf will not sell his freedom