От книги глаз не поднимаю
И до полночи не ложусь.
А.С.! Я вас не понимаю
И очень этого стыжусь.
Когда дешёвую гравюру
Мне на рожденье принесли -
А.С.! Я спрашиваю сдуру -
А.С.! При чём здесь Натали?
Ах, менуэты, силуэты!
Балы, вощёные полы...
Ах, канделябры, эполеты,
Ещё ломберные столы...
А посредине залы душной
Идут со свечками в руках -
То Кюхельбекер простодушный,
То Пущин - где он? - в рудниках...
Читать историю занятно.
Прошу меня простить, А.С.!
Но до сих пор мне непонятно,
Как очутился здесь Дантес?
Я ничего не понимаю,
Хоть жгу четвёртую свечу.
От книги глаз не поднимаю -
Я толком всё понять хочу.
I do not lift my eyes from the book
And until midnight I do not go to bed.
AS! I do not understand
And very ashamed of it.
When cheap engraving
I was born on the birth -
AS! I ask foolishly -
AS! What does Natalie have to do with it?
Ah, minuets, silhouettes!
Balls, waxed floors ...
Oh, candelabra, epaulettes,
More card tables ...
And in the middle of the hall stuffy
They come with candles in their hands -
That Kuchelbecker is simple,
That Pushin - where is he? - in the mines ...
Reading the story is entertaining.
Forgive me, AS!
But it is still not clear to me
How did Dantes get here?
I do not understand anything,
Though I burn the fourth candle.
From the book I do not lift my eyes -
I really want to understand everything.