Am Dm
Мне что-то стало трудно дышать.
E7
Что-то со мною нужно решать.
То ли это болезнь суеты,
Dm
То ли это боязнь высоты.
Am A7 Dm
О, друзья мои, дышащие легко!
Gm6/F
Почему вы всё время так далеко?
F E7
Если мог чей-то дом над землёй парить,
Am E7
Почему моему это не повторить?
Am
Никто не знает, что мой дом летает.
C G
В нём орущие дети и плачущий пёс.
E7
Никто не знает, что мой дом летает...
Am E7
О только бы ветер далеко́ не унёс!
Значительно легче стало дышать.
Вот и всё, что нужно было решать.
А всё-таки чем-то таким грешу,
Что не поддается карандашу.
О друзья мои, дышащие легко!
Почему вы опять от меня далеко!
Даже здесь, в этой области неземной,
Вы опять не рядом со мной!
Никто не знает, что мой дом летает.
В нём орущие дети и плачущий пёс.
Никто не знает, что мой дом летает…
О, только бы ветер далеко́ не унёс!
Вот так я пела, а ты кивал.
А ветер нас относил в океан.
Но, как бы ты ни был самолюбив, —
Я не из породы самоубийц.
О, друзья мои, дышащие легко!
Вы опять далеко́…
Даже если отважусь я на прыжок —
Кто постелет внизу лужок?
Никто не знает, что мой дом летает.
В нём орущие дети и плачущий пес.
Никто не знает, что мой дом летает…
Только бы ветер, ветер… ветер… ветер…
Am Dm
Me something it hard to breathe .
E7
Something with me, you need to solve .
Whether it is a disease of fuss ,
Dm
Whether it is a fear of heights .
Am A7 Dm
Oh , my friends, breathe easy !
Gm6 / F
Why are you always so far away ?
F E7
If you could have someone's house to float above the ground ,
Am E7
Why do I think this is not repeated ?
Am
No one knows that my house flies.
C G
In it the children screaming and crying dog .
E7
No one knows that my house flies ...
Am E7
Oh if only the wind is not carried away !
Much easier to breathe .
That's all that needed to be addressed.
And yet something as sin ,
What can not be a pencil .
Oh my friends, breathe easy !
Why are you far away from me again !
Even here, in this area of unearthly ,
Once again you are not near me !
No one knows that my house flies.
In it the children screaming and crying dog .
No one knows that my house flies ...
Oh , if only the wind is not carried away !
So I sang , and you nodded .
A wind us to treat the ocean.
But, however you may be proud of -
I do not breed from suicide .
Oh , my friends, breathe easy !
Once again you are far away ...
Even if I dare to jump -
Who postelet bottom of the meadow ?
No one knows that my house flies.
In it the children screaming and crying dog .
No one knows that my house flies ...
If only the wind, the wind ... the wind ... the wind ...