Під горою край села без туману вітрилось,
Що чаклунка тут зросла се мені не вірилось.
Очі в хлопців аж блищать зорями та росами,
Мов не бачили дівчат із такими косами.
Приспів:
О ти, чаклунко з диво-гір,
Чи то про тебе поговір,
Чи то із казки ти прийшла
І чари в коси заплела?
В коси заплела.
Як збирала горицвіт гори розтупалися,
Яблуневі крила віт низько їй вклонялися.
А потічки весняні стали стоголосими,
Вже наснилась ти мені, чарівниця з косами.
Приспів
Та ніхто-ніхто не знав, що була засмучена,
Як мережила вона рушники заручені.
В косах сонце золоте, коли небо хмариться,
Хто ж ті коси розплете, що ночами маряться?
Pid mountain edge of the village without fog vіtrilos ,
Scho chaklunka here zrosla ce meni not vіrilos .
Ochі in hloptsіv already blischat dawns that dew ,
MoU bachili dіvchat іz such braids .
Prispіv :
About five , chaklunko s miracle - gіr ,
Chi something about you pogovіr ,
Chi is іz Cuzco minute priyshla
The I cari in Kosi braided ?
In Kosi braided .
Yak zbirala goritsvіt burn roztupalisya ,
Yablunevі Creel vіt nizko їy vklonyalisya .
A potіchki vesnyanі steel stogolosimi ,
Vzhe HACH ti meni , charіvnitsya s braids .
Prispіv
That nіhto - nіhto not znav scho bula zasmuchena ,
Yak trammel Won zaruchenі towels .
In the sun, sun gold braids , if the sky hmary ,
Hto Ti Kosi rozplete scho nights Maryan ?