No woman no cry
no woman no cry
no woman no cry
no woman no cry
Say I remember when we used to sit
in the government yard in Trenchtown
Ob- observing all the hypocrites
as they'd mingle with the good people we met
Good friends we had and good friends we lost
along the way
in this bright future
you can forget your past
so dry your tears I say.
no woman no cry
no woman no cry
Hey little darling don't shed no tears
no woman no cry
I remember when we used to sit
in the government yard in Trenchtown
and then georgie would make a fire light
as it was love wood burning through the night
and we would cook wholemeal porridge
of which I'd share with you
my feet is my only carriage
so I've got to push on through
but while I'm gone (I mean it)
ev'rything's gonna be alright
ev'rything's gonna be alright
ev'rything's gonna be alright
ev'rything's gonna be alright
ev'rything's gonna be alright
ev'rything's gonna be alright
ev'rything's gonna be alright
ev'rything's gonna be alright
No woman no cry
No woman no cry
Oh my little sister don't shed no tears
no woman no cry
Нет женщины, нет плача
нет женщины, нет плача
нет женщины, нет плача
нет женщины, нет плача
Скажем, я помню, когда мы сидели
в правительственном дворе в Trenchtown
Обвинение всех лицемеров
поскольку они будут общаться с хорошими людьми, которых мы встретили
Хороших друзей у нас были и хорошие друзья, которых мы потеряли
по пути
в этом светлом будущем
вы можете забыть свое прошлое
так что сухие твои слезы я говорю.
нет женщины, нет плача
нет женщины, нет плача
Эй, маленький милый, не проливает слез
нет женщины, нет плача
Я помню, когда мы сидели
в правительственном дворе в Trenchtown
и тогда Джорджи выпустит огонь
так как это была любовь, горящая в ночное время ночью
и мы будем готовить овсяную кашу
из которых я бы поделился с вами
мои ноги - мой единственный экипаж
поэтому я должен проталкивать
но пока я ушел (я имею в виду)
ev'rything будет в порядке
ev'rything будет в порядке
ev'rything будет в порядке
ev'rything будет в порядке
ev'rything будет в порядке
ev'rything будет в порядке
ev'rything будет в порядке
ev'rything будет в порядке
Нет женщины, нет плача
Нет женщины, нет плача
О, моя младшая сестра не проливала слез
нет женщины, нет плача