(Who-oo-oo-oo is Mr Brown?)
Mr Brown is a clown who rides through town in a coffin
(Where is he found?)
In the coffin where there is
Three crows on top and two is laughing
Oh, what a confusion! Ooh, yeah, yeah!
What a botheration! Ooh, now, now!
Who is Mr Brown? I wanna know now!
He is nowhere to be found
From Mandeville to Slygoville, coffin runnin' around,
Upsetting, upsetting, upsetting the town,
Asking for Mr Brown
From Mandeville to Slygoville, coffin runnin' around,
Upsetting, upsetting, upsetting the town,
Asking for Mr Brown
I wanna know who (is Mr Brown)?
Is Mr Brown controlled by remote?
O-o-oh, calling duppy conqueror,
I'm the ghost-catcher!
This is your chance, oh big, big Bill bull-bucka,
Take your chance! Prove yourself! Oh, yeah!
Down in parade
People runnin like a masquerade
The police make a raid,
But the - oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
The thing get fade
What a thing in town
Crows chauffeur-driven around,
Skankin' as if they had never known
The man they call "Mr Brown"
I can't tell you where he's from now
From Mandeville to Slygoville, coffin runnin' around,
Upsetting, upsetting, upsetting the town,
Asking for Mr Brown
From Mandeville to Slygoville
(Кто-о-о-о-оо является г-н Браун?)
Г-н Браун - клоун, который едет через город в гробу
(Где он нашел?)
В гробу, где есть
Три ворона сверху и два смеются
О, какая путаница! О, да, да!
Что за беспокойство! О, теперь, сейчас!
Кто такой мистер Браун? Я хочу знать сейчас!
Его нигде не найти
От Мандевиля до Слыговилля, гроба,
Нарушение, расстройство, расстройство города,
Просить г-на Брауна
От Мандевиля до Слыговилля, гроба,
Нарушение, расстройство, расстройство города,
Просить г-на Брауна
Я хочу знать, кто (г-н Браун)?
Контролирует ли г-н Браун дистанционный контроль?
O-o-oh, вызывая дуплекс-завоевателя,
Я призрак!
Это ваш шанс, о большой, большой булл-бука Билла,
Используй свой шанс! Докажи себя! О, да!
Внизу в параде
Люди бегут как маскарад
Полиция совершает налет,
Но ... о, да, да, да, да, да
Вещь исчезает
Что в городе
Ворон шофер двинулся вокруг,
Сканкин, как будто они никогда не знали
Человек, которого они называют «мистер Браун»,
Я не могу сказать, где он сейчас
От Мандевиля до Слыговилля, гроба,
Нарушение, расстройство, расстройство города,
Просить г-на Брауна
Из Мандевилля в Слыговилль