(Лунное затмение)
слова: Sakurai Atsushi
музыка: Imai Hisashi
Кипит, ах, кровь вскипает
Задушенный, обескровленный изгой
Цветок розы отражается в глазах мертвого тела
Шипы будут вгрызаться в тебя нежно, ласково
Вы займетесь красивой, гротескной любовью
Я жажду пульсации твоих вен
Но до них не добраться даже серебряной ложкой (?!)*
Безумна эта песня об удовольствии
Ритуальной ночи, соития со смертью
Увы, я должен отдаться
Кипит, ах, кровь вскипает
Увы, я приношу в жертву себя
Кипит, ах, кровь вскипает... я предлагаю себя
Кипит, ах, кровь вскипает... я предлагаю себя
Кипит, ах, кровь вскипает
Луна полностью исчезла, тьма поглотила
Ритуальную ночь и соитие со смертью.
*Не спрашивайте меня. Это Сакурай написал про ложку, я понятия не имею, что он хотел сказать.
(Moon eclipse)
Words: Sakurai Atsushi
Music: Imai Hisashi
Boils, ah, blood boils
Strangled, bloodless outcast
Rose flower reflected in the eyes of a dead body
Spikes will bite into you gently, gently
You will make beautiful, grotesque love
I thirst for the throbbing of your veins
But they can not even get a silver spoon (?!) *
Crazy this song is about pleasure
Ritual night, coping with death
Alas, I must surrender
Boils, ah, blood boils
Alas, I sacrifice myself
Boils, ah, blood boils ... I propose myself
Boils, ah, blood boils ... I propose myself
Boils, ah, blood boils
The moon has completely disappeared, the darkness has swallowed
Ritual night and coitus with death.
*Do not ask me. This Sakurai wrote about a spoon, I have no idea what he wanted to say.