FRIENDS
Un mec, un keum (*v=mec) A bloke.
Ma nana, ma gonzesse, ma meuf, ma louloutte (*v)
A girl, a bird. Meuf is verlan for femme.
Un pote, une pote, un poteau (*) A friend, a mate.
Mon jules, mon mec, mon keum (*v) My boyfriend.
In old-fashioned slang, jules used to mean pimp.
Mon loulou My boyfriend.
Loulou is short for mon loubard, which means yob, ma louloutte being the feminine.
Ma nénette (**) My bird
Mon frère (*) My brother - for a friend.
Ma sœur (*) My sister - for a friend.
Mon cousin (*) My brother - someone with the same ethnic background.
ДРУЗЬЯ
Парень, кеум (* v = чувак) Парень.
Моя цыпочка, моя цыпочка, моя девочка, мой член (* v)
Девушка, птица. Яйцо - это платье для женщины.
Друг, друг, почта (*) Друг, друг.
Мой жюль, мой парень, мой кеум (* v) Мой друг.
В старомодном сленге жюль имел обыкновение означать сутенер.
Мой друг Мой друг.
Loulou не подходит для моего loubard, что означает yob, мой louloutte является женским.
Моя невеста (**) Моя птица
Мой брат (*) Мой брат - для друга.
Моя сестра (*) Моя сестра - для друга.
Мой кузен (*) Мой брат - кто-то с тем же этническим происхождением.