мы пытались спасти кого-то
от житейских и пыльных бурь.
мы носили с собой их фото
и носили звезду во лбу.
мы не ангелы, нет; пожалуй,
нас святыми не назовешь.
мы их тени в руках держали,
а в кармане держали нож.
мы пытались спасти кого-то,
то любя их, то не любя.
мы всегда попадали в ноты
их, не слыша совсем себя.
мы писали им тонны писем
и писали на небеса -
"боже, я от него зависим...",
а в ответ - "разбирайся сам".
мы им были - и зонт, и крыша
над шальною их головой;
были ниже и были выше,
говорили порой - "живой -
это значит, спасал не зря я.
это значит, что всё окей".
и, дорогу им обозряя,
мы держали их жизнь в руке.
мы носили с собой их фото,
чтобы ветер пред ними стих.
мы пытались спасти кого-то,
только... кто бы нас спас самих.
© [club73088305|Лаура Грей]
we tried to save someone
from everyday and dust storms.
we carried their photos with them
and wore a star in the forehead.
we are not angels, no; perhaps,
you can not call us saints.
we kept their shadows in their hands,
and in his pocket they held a knife.
we tried to save someone,
then loving them, then not loving.
we always got into notes
them, not hearing at all.
we wrote them tons of letters
and wrote to heaven -
"God, I depend on him ..."
and in the answer - "understand yourself".
we were - and an umbrella, and a roof
over the crazy head;
were lower and higher,
spoke at times - "alive -
it means, I did not save for nothing.
it means that everything is okay. "
and, seeing them,
we kept their lives in hand.
we carried with them their photos,
so that the wind before them abated.
we tried to save someone,
only ... who would have saved us.
© [club73088305 | Laura Gray]