(Original Poem by C.S. Lewis)
I am Nature, the Mighty Mother,
I am the law: ye have none other.
I am the flower and the dewdrop fresh,
I am the lust in your itching flesh.
I am the battle's filth and strain,
I am the widow's empty pain.
I am the sea to smother your breath,
I am the bomb, the falling death.
I am the fact and the crushing reason
To thwart your fantasy's new-born treason.
I am the spider making her net,
I am the beast with jaws blood-wet.
I am a wolf that follows the sun,
And I will catch him ere day be done.
I am Satan, accuser accursed.
Heed not my words, I was not first.*
* - couplet by R. Michael Cook
(Оригинальная поэма К. С. Льюиса)
Я - Природа, Могущественная Мать,
Я закон: у вас нет другого.
Я цветок и роса свежая,
Я похоть в твоей зудящей плоти.
Я - грязь и напряжение битвы,
Я - пустая боль вдовы.
Я море, чтобы задушить ваше дыхание,
Я - бомба, падающая смерть.
Я факт и причина сокрушения
Чтобы сорвать новообразованную измену вашей фантазии.
Я - паук, делающий ее чистой,
Я зверь с челюстями, мочившими кровь.
Я волк, который следует за солнцем,
И я поймаю его, как только будет сделано.
Я сатана, обвинитель проклят.
Не слушайте моих слов, я не был первым. *
* - куплет Р. Майкла Кука