Песня косарей
Вон толочане* на южном склоне,
К ним хозяин дома относится почтительно.
Кто раньше меня полосу свою докосит,
Тот пусть мне ноги отрубит (это такая шутка:).
Кто раньше старшего придет,
Тот пусть жене своей хвастается.
Чтож, молодцы, возьмемся!
Силу нашу вместе испытаем!
Солнце склонилось к закату,
Близится и время отдыха.
*Толока – помощь, сбор населения к одному хозяину дома, по кличу, для дружной работы.(В.И. Даль)
Mowers song
There are the crowd * on the southern slope,
To them the owner of the house is respectful.
Who before me will destroy his strip,
He let my legs chop off (this is such a joke :).
Who comes before the eldest,
He let his wife boast.
Well, well done, let’s take it!
We will experience our strength together!
The sun was going down
The time of rest is drawing near.
* Toloka - help, gathering the population to one owner of the house, by the cry, for friendly work. (V.I. Dahl)