Интересно, что поют "знамёна", а не "знамена", как было бы правильнее в соответсвии с орфографией того времени и церковной традицией отсутсвия буквы "ё". Тем более рифма там стоит : плена - знамена.
It is interesting that they sing the "banner", and not "banners", as it would be more correct in accordance with the spelling of the time and the church tradition of the lack of the letter "e". Especially rhyme there is: captivity - banners.