В чью поплакать желетку
Под обстрелом издёвок?
Золотую монетку разменяю на девок!
Разменяю и брошу,
И натравим собаку!
И воскликну истошно:
"В чью желетку поплакать?"
Падаю-падаю!
Листьями падаю!
Падаю-падаю!
Дождями падаю!
Снегами падаю!
Слезами падаю!
Собирайся, пойдём на костёр-сковородку,
По углям босиком дружно вдарим чечётку!
Толи голос манит...
Задыхаясь от боли! А-аа!
Плачьте пятки мои барабанной дробью!
Падаю-падаю!
Листьями падаю!
Падаю-падаю!
Дождями падаю!
Снегами падаю!
Слезами падаю!
(Муз. проигрыш)
Падаю-падаю!
Листьями падаю!
Падаю-падаю!
Дождями падаю!
Снегами падаю!
Слезами падаю!
Падаю-падаю-падаю!
Падаю-падаю!
Падаю-падаю!
Листьями падаю!
Падаю-падаю!
Дождями падаю!
Снегами падаю!
Слезами падаю!
Whom to weep on the gherkin
Under the shelling of the mockery?
I'll exchange the gold coin for the girls!
I exchange and I will throw,
And we'll set the dog!
And I will cry out scared:
& amp; quot; In whose goblet to cry? & amp; quot;
I fall down, I fall!
Leaves fall!
I fall down, I fall!
Rain falls!
I'm falling with snow!
I fall down in tears!
Get ready, let's go to the frying pan,
On charcoal barefoot amicably we will give a tally!
Tolya's voice beckons ...
Panting with pain! A-aa!
Cry my heels with the drum roll!
I fall down, I fall!
Leaves fall!
I fall down, I fall!
Rain falls!
I'm falling with snow!
I fall down in tears!
(Musical loss)
I fall down, I fall!
Leaves fall!
I fall down, I fall!
Rain falls!
I'm falling with snow!
I fall down in tears!
Falling, falling, falling!
I fall down, I fall!
I fall down, I fall!
Leaves fall!
I fall down, I fall!
Rain falls!
I'm falling with snow!
I fall down in tears!