Господи, да не яростию Твоею обличиши мене, ниже гневом Твоим накажеши мене.
Помилуй мя. Господи, яко немощен есмь, исцели мя, Господи, яко смятошася кости моя.
И душа моя смятеся зело: и Ты, Господи, доколе?
Обратися, Господи, избави душу мою: спаси мя ради милости Твоея.
Яко несть в смерти поминаяй Тебе: во аде же кто исповестся Тебе?
Утрудихся воздыханием моим, измыю на всяку нощь ложе мое, слезами моими постелю мою омочу.
Смятеся от ярости око мое, обетшах во всех вразех моих.
Отступите от мене, вси делающии беззаконие, яко услыша Господь глас плача моего:
услыша Господь моление мое. Господь молитву мою прият.
Да постыдятся и смятутся вси врази мои, да возвратятся и устыдятся зело вскоре.
Господи, не обличи меня в ярости Твоей и не накажи меня гневом Твоим.
Помилуй меня, Господи, ибо немощен я, исцели меня Господи, ибо сотряслись кости мои,
и душа моя смутилась сильно; и Ты, Господи, доколе?
Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей.
Ибо нет среди мёртвых того, кто помнит Тебя, а во аде кто прославит Тебя?
Устал я от стенания моего; каждую ночь омывать буду ложе моё, слезами моими постель мою орошать.
Смутилось от гнева око моё: я состарился среди всех врагов моих.
Отступите от меня, все делающие беззаконие, ибо услышал Господь глас плача моего,
услышал Господь моление моё, Господь принял молитву мою.
Да постыдятся и смутятся все враги мои, да обратятся вспять и устыдятся очень скоро.
Lord, do not rebuke me with your fury, lower your anger lower than me.
Have mercy on me. O Lord, for I am weak, heal me, O Lord, for my bones are troubled.
And my soul is troubled, and you, Lord, how long?
Turn, O Lord, deliver my soul: save me for the sake of Thy mercy.
For in death do you remember who you are?
I have washed with my groaning, I wash my bed upon every night, I will wet my tears.
My eye is troubled with rage, I have swept away all my enemies.
Depart from me, ye that work iniquity, as the Lord heard the voice of my weeping:
hear the Lord my supplication. The Lord my prayer is pleasant.
Let my enemies be ashamed and disgraced, let them return and be ashamed soon.
Lord, do not rebuke me in your anger and do not punish me with your wrath.
Have mercy on me, O Lord, for I am weak, heal me, O Lord, for my bones are shaking,
and my soul was troubled greatly; and thou, O LORD, how long?
Turn, O Lord, deliver my soul, save me for thy mercy.
For there is no one among the dead who remembers Thee, but in hell who glorifies Thee?
I am weary of my groaning; every night I will wash my bed, wash my bed with my tears.
My eye was troubled with anger: I grew old among all my enemies.
Depart from me, all ye that work iniquity; for Yahweh has heard the voice of my mourning,
the LORD has received my prayer.
Let all my enemies be ashamed and embarrassed, let them turn around and be ashamed very soon.