И сказал Господь Моисею: войди к фараону, ибо Я отягчил сердце его и сердце рабов его, чтобы явить между ними сии знамения Мои,
и чтобы ты рассказывал сыну твоему и сыну сына твоего о том, что Я сделал в Египте, и о знамениях Моих, которые Я показал в нем, и чтобы вы знали, что Я Господь.
Моисей и Аарон пришли к фараону и сказали ему: так говорит Господь, Бог Евреев: долго ли ты не смиришься предо Мною? отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение;
а если ты не отпустишь народа Моего, то вот, завтра Я наведу саранчу на твою область:
она покроет лице земли так, что нельзя будет видеть земли, и поест у вас оставшееся, уцелевшее от града; объест также все дерева, растущие у вас в поле,
и наполнит домы твои, домы всех рабов твоих и домы всех Египтян, чего не видели отцы твои, ни отцы отцов твоих со дня, как живут на земле, даже до сего дня. Моисей обратился и вышел от фараона.
Тогда рабы фараоновы сказали ему: долго ли он будет мучить нас? отпусти сих людей, пусть они совершат служение Господу, Богу своему; неужели ты еще не видишь, что Египет гибнет?
И возвратили Моисея и Аарона к фараону, и фараон сказал им: пойдите, совершите служение Господу, Богу вашему; кто же и кто пойдет?
И сказал Моисей: пойдем с малолетними нашими и стариками нашими, с сыновьями нашими и дочерями нашими, и с овцами нашими и с волами нашими пойдем, ибо у нас праздник Господу.
Фараон сказал им: пусть будет так, Господь с вами! я готов отпустить вас: но зачем с детьми? видите, у вас худое намерение!
нет: пойдите одни мужчины и совершите служение Господу, так как вы сего просили. И выгнали их от фараона.
Тогда Господь сказал Моисею: простри руку твою на землю Египетскую, и пусть нападет саранча на землю Египетскую и поест всю траву земную и все, что уцелело от града.
И простер Моисей жезл свой на землю Египетскую, и Господь навел на сию землю восточный ветер, продолжавшийся весь тот день и всю ночь. Настало утро, и восточный ветер нанес саранчу.
И напала саранча на всю землю Египетскую и легла по всей стране Египетской в великом множестве: прежде не бывало такой саранчи, и после сего не будет такой;
она покрыла лице всей земли, так что земли не было видно, и поела всю траву земную и все плоды древесные, уцелевшие от града, и не осталось никакой зелени ни на деревах, ни на траве полевой во всей земле Египетской.
Фараон поспешно призвал Моисея и Аарона и сказал: согрешил я пред Господом, Богом вашим, и пред вами;
теперь простите грех мой еще раз и помолитесь Господу Богу вашему, чтобы Он только отвратил от меня сию смерть.
Моисей вышел от фараона и помолился Господу.
И воздвигнул Господь с противной стороны западный весьма сильный ветер, и он понес саранчу и бросил ее в Чермное море: не осталось ни одной саранчи во всей стране Египетской.
Но Господь ожесточил сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых.
И сказал Господь Моисею: простри руку твою к небу, и будет тьма на земле Египетской, осязаемая тьма.
Моисей простер руку свою к небу, и была густая тьма по всей земле Египетской три дня;
не видели друг друга, и никто не вставал с места своего три дня; у всех же сынов Израилевых был свет в жилищах их.
Фараон призвал Моисея и сказал: пойдите, совершите служение Господу, пусть только останется мелкий и крупный скот ваш, а дети ваши пусть идут с вами.
Но Моисей сказал: дай также в руки наши жертвы и всесожжения, чтобы принести Господу Богу нашему;
пусть пойдут и стада наши с нами, не останется ни копыта; ибо из них мы возьмем на жертву Господу, Богу нашему; но доколе не придем туда, мы не знаем, что принести в жертву Господу.
И ожесточил Господь сердце фараона, и он не захотел отпустить их.
И сказал ему фараон: пойди от меня; берегись, не являйся более пред лице мое; в тот день, когда ты увидишь лице мое, умрешь.
И сказал Моисей: как сказал ты, так и будет; я не увижу более лица твоего.
And the Lord said to Moses, Come in to Pharaoh, for I have made his heart and the heart of his servants heavy, so that I might show these My signs among them.
and that you tell your son and your son's son about what I did in Egypt, and about My signs that I showed in it, and so that you may know that I am the Lord.
Moses and Aaron came to Pharaoh and said to him: Thus says the Lord, the God of the Hebrews: how long will you not humble yourself before me? Send My people away, that they may serve Me;
but if you will not let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your area:
she will cover the face of the earth so that it will be impossible to see the earth, and will eat what is left of you that has survived the hail; he will also eat all the trees growing in your field,
and will fill your houses, the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians, which your fathers have not seen, nor your fathers of your fathers from the day they dwell on the earth, even to this day. Moses turned and walked out from Pharaoh.
Then Pharaoh's servants said to him: How long will he torment us? let these people go, let them serve the Lord their God; do you not yet see that Egypt is perishing?
And they brought Moses and Aaron back to Pharaoh, and Pharaoh said to them: Go, serve the Lord your God; who and who will go?
And Moses said: Let us go with our little ones and our old men, with our sons and our daughters, and with our sheep and with our oxen, let us go, for we have a feast for the Lord.
Pharaoh said to them: so be it, the Lord be with you! I am ready to let you go: but why with children? you see, you have a bad intention!
no: go men alone and serve the Lord as you asked. And they drove them out from Pharaoh.
Then the Lord said to Moses: Stretch out your hand on the land of Egypt, and let the locusts attack the land of Egypt and eat all the grass of the earth and everything that escaped the hail.
And Moses stretched out his rod over the land of Egypt, and the Lord brought an east wind over the land, which continued all that day and all the night. Morning came, and an east wind hit the locusts.
And the locusts fell upon all the land of Egypt, and lay down in great multitudes throughout all the land of Egypt: before there were no such locusts, and after this there will not be such;
She covered the face of all the earth, so that the land was not visible, and she ate all the grass of the earth and all the fruit of the trees that had survived from the hail, and there was no green left either on the trees or on the grass of the field in all the land of Egypt.
Pharaoh hastily summoned Moses and Aaron and said, I have sinned against the Lord your God and against you;
now forgive my sin once more and pray to the Lord your God that He will only turn this death away from me.
Moses went out from Pharaoh and prayed to the Lord.
And the Lord raised up from the opposite side a very strong western wind, and he carried the locusts and threw them into the Red Sea: not a single locust remained in all the land of Egypt.
But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.
And the Lord said to Moses: Stretch out your hand to heaven, and there will be darkness in the land of Egypt, a tangible darkness.
Moses stretched out his hand to heaven, and there was thick darkness throughout the land of Egypt for three days;
they did not see one another, and none rose from their place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.
Pharaoh called Moses and said: go, serve the Lord, let only your flocks and herds remain, and let your children go with you.
But Moses said: Give also into our hands sacrifices and burnt offerings, to offer to the Lord our God;
let our flocks also go with us, not a hoof will remain; for of them we will take as an offering to the Lord our God; but until we get there, we do not know what to sacrifice to the Lord.
And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he did not want to let them go.
And Pharaoh said to him: Get away from me; beware, do not appear before my face any more; the day you see my face, you will die.
And Moses said, As you said, so it will be; I will no longer see your face.