Ой там на горі, ой там на крутій,
Ой там сиділо пара голубів. (2)
Вони сиділи, парувалися,
Сизими крильми обнімалися. (2)
Де взявся стрілець, стрілець-молодець
Й убив-розлучив пару голубів (2)
Він голуба вбив, голубку зловив,
Приніс додому, пустив додолу (2)
Насипав їй пшінця, аж до колінця,
Налив водиці аж до крилиці (2)
Голубка не їсть, голубка не п'є,
Та все на круту гору плакати іде. (2)
Голубко моя, сизокрылая,
Чого ж ти такая клопiтливая? (2)
Єсть у мене сім пар голубів –
Літай, вибирай. Може там є і твій?» (2)
«Я й ходила, й вибирала,
А нема такого, як я втеряла… (2)
Oh there on Hori , oh there on krutіy ,
Oh there sidіlo couple golubіv . (2 )
Sidіli stink , paruvalisya ,
Sizimi krilmi obnіmalisya . (2 )
De taking strіlets , strіlets -fellow
J - killing Rozluch golubіv couple (2)
Vіn is blue by driving , dove zloviv ,
Prinіs Dodoma , dropping Dodolev (2)
Nasipav їy pshіntsya , right up kolіntsya ,
Voditsі filling right up krilitsі (2)
Dove not їst , dove not p'є ,
That all on a steep hill іde weep . (2 )
My love , winged ,
Well chogo ti such klopitlivaya ? (2 )
Єst at mene sіm pairs golubіv -
Lіtay , vibiraem . Mauger there є i tvіy ? "(2 )
"I went th , th vibiraem ,
And this dumb , I yak vteryala ... (2)