Текст песни Уильям Берроуз - Западные Земли ч.1

Исполнитель
Название песни
Западные Земли ч.1
Дата добавления
26.04.2018 | 14:20:04
Просмотров 98
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Уильям Берроуз - Западные Земли ч.1, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Старый писатель жил в вагончике возле реки, стоявшем на насыпи на месте старой свалки, которой больше уже никто не пользовался. Эти пять акров он унаследовал от отца, который занимался сносом домов и торговлей металлоломом.
Сорок лет назад писатель опубликовал роман, произведший некоторый шум, а также несколько рассказов и сборник стихотворений. У него сохранились вырезки из газет того времени, но с тех пор вырезки пожелтели и стали ломкими, к тому же писатель теперь их больше не разглядывал. Если бы он извлек их из целлофановых папок, вырезки тотчас же превратились бы в пыль.
После первого романа он начал писать второй, но так его и не закончил. По мере работы над книгой у писателя росло отвращение к словам, пока оно не начало душить его с такой силой, что он больше не мог без тошноты смотреть на исписанный буквами лист бумаги. Слова были похожи на мышьяк или свинец, которые постепенно накапливаются в организме, пока не достигается определенная концентрация, и тогда… тут писатель промычал себе под нос мотив «Блюза Мертвеца» Джелли Ролл Мортона. У него имелась старая механическая заводная виктрола, на которой он иногда слушал свои немногочисленные пластинки.
Писатель жил на крохотное пособие по безработице; раз в неделю он пешком проходил милю, отделявшую его вагончик от бакалейной лавки, в которой он покупал топленый жир, консервированную фасоль, помидоры и дешевый виски. Каждый вечер он ставил донный ярус на реке, и иногда ему удавалось поймать сома или карпа. Также порой забрасывал он и вершу; хотя это и было незаконно, но никто ни разу не беспокоил его по этому поводу.
Часто по утрам он лежал в постели и смотрел, как у него перед глазами проплывают напечатанные строки, и пытался разобрать отдельные слова, но у него ничего из этого не выходило. Он думал, что если как нибудь скопировать эти слова, которые принадлежали не ему, то можно будет составить из них вторую книгу и тогда… и что тогда?
В основном писатель сидел на маленьком крылечке, пристроенном к вагончику, и смотрел на реку. У него была старая охотничья двустволка двенадцатого калибра, и время от времени ему удавалось подстрелить перепела или фазана. А еще у писателя имелся тупоносый револьвер тридцать восьмого калибра, который он держал под подушкой.
Как то утром в воздухе перед глазами у писателя поплыли не напечатанные на машинке, а написанные от руки слова. Некоторые из них возникали на кусках картона, другие – на белой конторской бумаге, но все они были написаны от руки. Отдельные записи возникли на дне картонной коробки размером три на четыре дюйма с частично оторванными боковыми стенками. Писатель внимательно всмотрелся и различил одну фразу: «судьба остальных».
Другая страница была исписана только сверху и с левого боку, так что справа осталось пустое белое пространство размером три на семь дюймов. Слова громоздились одно на другое, и разобрать что нибудь было невозможно.
На куске коричневой бумаги писатель прочел: «2001».
Затем возник другой лист белой бумаги с шестью или семью предложениями на нем, и писателю удалось разобрать: «ну практически никогда».
Он встал и записал все, что прочел, на листе бумаги. «2001» – это название фантастического фильма про космические путешествия и про спятивший компьютер под названием ХАЛ. У него однажды была идея давать представления в качестве чревовещателя с компьютером вместо куклы, но он так и не довел ее до конца.
И другая фраза – «ну практически никогда». Он сразу понял, что она вовсе не означает «ну, практически никогда» и что слова эти не следуют одно за другим.
Он извлек на свет божий свою пишущую машинку, к которой не прикасался уже многие годы. Крышка покрылась пылью и плесенью, замок заржавел. Писатель поставил машинку на свой обеденный стол. Стол представлял собой всего лишь прибитый к стене толстый брус, на который была положена крепкая полудюймовая доска, опиравшаяся другим своим концом на старый дубовый стул.
Писатель вставил в машинку бумагу и начал печатать:
«Я вижу склон, похожий на склон песчаной дюны, однако при этом на нем растет трава или какая то другая
The old writer lived in a trailer near the river, standing on the mound on the site of an old landfill, which no one else had ever used. These five acres he inherited from his father, who was engaged in house demolitions and scrap metal trading.
Forty years ago, the writer published a novel that made some noise, as well as several short stories and a collection of poems. He still had clippings from the newspapers of that time, but since then the cuttings have turned yellow and become brittle, besides, the writer no longer looked at them. If he extracted them from the cellophane folders, the cuttings would immediately turn into dust.
After the first novel he began to write the second, but he did not finish it. As he worked on the book, the writer grew disgusted with words until it began to strangle him with such force that he could no longer look at the lettered letter of paper without nausea. The words were like arsenic or lead, which gradually accumulate in the body until a certain concentration is reached, and then ... then the writer muttered the motif of the "Dead Man Blues" by Jelly Roll Morton to himself. He had an old mechanical clockwork, on which he sometimes listened to his few records.
The writer lived on a tiny unemployment benefit; Once a week he walked a mile on foot, separating his trailer from a grocery store, in which he bought melted fat, canned beans, tomatoes and cheap whiskey. Every evening he put a bottom layer on the river, and sometimes he managed to catch catfish or carp. He sometimes threw up and topped; although it was illegal, but no one bothered him about it.
Often in the morning he lay in bed and watched the printed lines before his eyes, and tried to make out some words, but he did not get anything out of it. He thought that if one copied those words that did not belong to him, then it would be possible to compile a second book from them and then ... and then what?
Mostly the writer sat on a small porch attached to the trailer, and looked at the river. He had an old hunting gun of the twelfth caliber, and from time to time he managed to shoot a quail or a pheasant. And the writer had a blunt-nosed revolver of the thirty-eighth caliber, which he kept under the pillow.
As in the morning in the air before the eyes of the writer floated not typed on the typewriter, but handwritten words. Some of them arose on pieces of cardboard, others - on white office paper, but they were all written by hand. Separate records arose at the bottom of a cardboard box three to four inches in size with partially torn off side walls. The writer looked closely and distinguished one phrase: "the fate of the rest."
The other page was scribbled only from above and from the left side, so that on the right there was an empty white space measuring three by seven inches. The words piled one on top of another, and it was impossible to make out anything.
On a piece of brown paper the writer read: "2001".
Then another sheet of white paper appeared with six or seven sentences on it, and the writer managed to make out: "Well, almost never."
He got up and wrote down everything he had read on a piece of paper. "2001" is the name of a fantastic film about space travel and about a crazy computer called HAL. He once had the idea of ​​giving a presentation as a ventriloquist with a computer instead of a doll, but he never finished it.
And another phrase - "Well, almost never." He immediately realized that it does not mean "well, almost never" and that these words do not follow one after another.
He brought out his typewriter, which he had not touched for many years. The lid was covered with dust and mold, the castle rusted. The writer put the typewriter on his dining table. The table was just a thick bar that had been nailed to the wall, on which was laid a solid half-inch board, resting its other end on an old oak chair.
The writer put a paper in the typewriter and began to type:
"I see a slope that looks like a slope of a sand dune, but it also grows grass or some other
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет