Полно вам снежочки на талой земле лежать.
Полно вам, казаченьки, горе горевать. (2)
Оставим тоску-печаль во темном во лесу. (2)
Будем привыкать мы к азиатской стороне. (2)
Казаки, казаченьки не бойтесь ничего. (2)
Есть у нас казаченьки крупа и мука. (2)
Каши мы наварим, белых хлебов напечем… (2)
Сложимся по денежке, пошлем за винцом (2)
Выпьем мы по рюмочке, позавтракаем (2)
Выпьем по другой - разговоры заведём. (2)
Выпьем мы по третьей - с горя песню запоем. (2)
Мы поём, поём про казачье житьё: (2)
Казачье житьё, право, лучше всего! (2)
У казака дома чёрнобурочка. (2)
Жена молодая - всё винтовочка. (2)
Отпусти полковник на винтовку поглядеть! (2)
Чтоб моя винтовка чисто смазана была. (2)
Вдарят по тревоге, чтоб заряжена была. (2)
Верный мой товарищ - конь горячий вороной. (2)
С песней разудалой мы пойдём на смертный бой. (2)
Служба наша служба - чужедальня сторона. (2)
Буйная головушка, казацкая судьба… (1)
Full of you snowballs on the thawed ground to lie.
Full of you, Cossacks, grief to grieve. (2)
Let's leave the sadness in the dark in the forest. (2)
We will get used to the Asian side. (2)
Cossacks, Cossacks do not be afraid of anything. (2)
We have a Cossack groats and flour. (2)
We will make porridge, white bread will bake ... (2)
Add up the money, send for the wine (2)
We drink a glass, have breakfast (2)
We will drink on the other - we will start conversations. (2)
We will drink on the third - with grief we will voraciously sing a song. (2)
We sing, we sing about Cossack life: (2)
Cossack habitation, really, best of all! (2)
At the Cossack house silver fox. (2)
Young wife - all rifle. (2)
Let go of the colonel to look at the rifle! (2)
So that my rifle was clean oiled. (2)
Strike in alarm to be charged. (2)
My faithful friend is a hot black horse. (2)
With a daring song we will go to a mortal combat. (2)
Service is our service - the alien side. (2)
Wild head, Cossack fate ... (1)