«В счастливый миг мы сидели с тобой — ты и я...»
* * *
В счастливый миг мы сидели с тобой — ты и я,
Мы были два существа с душою одной — ты и я.
Дерев полутень и пение птиц дарили бессмертием нас
В ту пору, как в сад мы спустились немой — ты и я.
Восходят на небо звезды, чтоб нас озирать;
Появимся мы им прекрасной луной — ты и я.
Нас двух — уже нет, в восторге в тот миг мы слились,
Вдали от молвы суеверной и злой — ты и я.
И птицы небесные кровью любви изойдут
Там, где мы в веселье ночною порой — ты и я.
Но вот что чудесно: в тот миг, как мы были вдвоем —
Мы были: в Ираке — один, в Хорасане — другой, — ты и я.
"In a happy moment, we were sitting with you - you and me ..."
* * *
In a happy moment, we were sitting with you - you and me,
We were two beings with one soul - you and me.
Penumbra trees and birdsong gave us immortality
At that time, as we went down to the garden dumb - you and me.
Stars ascend to heaven to glare at us;
We will appear to them a beautiful moon - you and me.
There are no two of us, in delight at that moment we merged,
Far from rumors are superstitious and evil - you and me.
And the birds of heaven will come out with the blood of love
Where we have fun at night - you and I.
But this is wonderful: the moment we were together -
We were: in Iraq - one, in Khorasan - the other, - you and me.