Илья и Соловей
Просидел Илья на печке, тридцать лет да года три,
Но пришли калики, и сказали: встань, иди.
И пошел Илья на Соловья!
На Соловья пошел Илья!
Понимает Соловей - ему хана!
Идет Илья на Соловья
Во поле коня он встретил, Бурушкой назвал.
Обкатал, да оседлал, и в бой коня погнал!
И погнал Илья на Соловья!
На Соловья пошел Илья!
Понимает Соловей - ему хана!
Погнал Илья на Соловья!
Долго ли Илья с конем, да по дороге шел.
Видит дуб раскидистый, и Соловья на нем.
Тот скалит зубы черные,
В грудь воздуха набрал,
А свистнуть не получится -
Илья вперед достал!
И достал Илья до Соловья!
До Соловья достал Илья!
Понимает Соловей - ему хана!
Достал Илья до Соловья!
Ilya and Nightingale
Ilya sat on the stove, thirty years and three years,
But caliki came and said: "Get up, go."
And Ilya went to Nightingale!
Ilya went to Nightingale!
He understands the Nightingale - Khan!
Ilya goes to Nightingale
In the field of the horse he met, called Burushka.
Rigged, yes saddled, and the horse drove into battle!
And he drove Ilya to Nightingale!
Ilya went to Nightingale!
He understands the Nightingale - Khan!
Ilya drove to Nightingale!
Long Ilya with his horse, but on the road was.
The oak is seen as spreading, and Nightingale is on it.
He rocks his teeth black,
In the chest of the air typed,
A whistle will not work -
Ilya got it!
And Ilya got to Nightingale!
I took Ilya to Nightingale!
He understands the Nightingale - Khan!
Ilya got to Nightingale!