Что-то стало все не так
Что-то стало все не так,
Что-то стало не отрадно.
То ли где-то близко враг,
То ли встал я слишком рано.
Налетело вороньё,
Налетело черной тучей.
Ветер с запада несёт печаль,
Разоряет наши души.
То не лист березовый шумит,
То не ветер гнет осину.
То с болот поганых стон летит,
Да превращать сердца во льдины.
Как бы не было тоски,
Как бы не было печали.
Столько лет вслепую шли,
А куда идем - не знали.
Сколько можно жить чужой судьбой,
Да кабы не было своей.
Сто дорог, да сто путей нашел,
Да двигать надо по своей.
Эй, слышишь княже!
Сколько можно жить чужой судьбой,
Да кабы не было своей.
Сто дорог, да сто путей нашел,
Да двигать надо по своей.
Something has become all wrong
Something has become all wrong,
Something was not gratifying.
Either somewhere close to the enemy,
Whether I got up too early.
Crows flew,
A black cloud flew by.
The wind from the west brings sorrow,
Ruin our souls.
That is not a sheet of birch noise,
It is not the wind that oppresses the aspen.
Then from the marshes of foul groans fly,
Yes, turn hearts into ice floes.
As if there was no melancholy,
No matter how sad it was.
So many years passed blindly,
And where we go - did not know.
How much you can live someone else's destiny,
Yes, if there was not one.
One hundred roads, a hundred ways found,
Yes, you need to move in its own way.
Hey, you hear the prince!
How much you can live someone else's destiny,
Yes, if there was not one.
One hundred roads, a hundred ways found,
Yes, you need to move in its own way.