В этой коже больше невозможно корчится от боли, чернила кончились, я заливаю тюбик кровью, можно выражать нутро стихами, можно прозой,
Крепко сжимая стебель алый розы. И ноги, выгибаются в обе стороны, волны ледяного моря, заполняют мои легкие. Взгляд не находит больше фокуса,
попосту глазами нервно хлопаю, вокруг осколки прошлого, И искривившись в улыбке от боли, я получаю удовольствие от своей мертвой рожи
Секунды, как метронома доли, впиваясь в твои губы тело покрывает дрожь, сжимая твои скулы, нам кислород не нужен, будем вместе биться в удушьи
Давай же, ну же. Слабеют руки, разум где то там, уже не тут, и не нужно думать о будущем. Я нашел лекарство, его не надо вкалывать, не нужно больше
жгут сжимать руками, не нужно больше вены баловать холодными шприцами, тревожить кровь, испепелять сознание. На грани клетки нервов, вожу по горлу лезвием
как тонет мир в водоеме обещаний бездны. Сантимеры ввысь и километры вниз, я разбиваюсь с высоты полета стаи птиц.
In this skin, it is no longer possible to writhe in pain, ink has run out, I fill the tube with blood, I can express the inside with poems, I can use prose,
Strongly clutching the stem of the scarlet roses. And legs, bend in both directions, the waves of the icy sea, fill my lungs. The look does not find more focus,
I'll poke my eyes nervously, smashing around the pieces of the past, And twisting a smile from the pain, I enjoy my dead faces
Seconds, like a metronome of a lobe, sticking into your lips, your body is covered with trembling, squeezing your cheekbones, we do not need oxygen, we will fight together to choke
Come on, come on. Hands weaken, the mind is somewhere there, not here, and no need to think about the future. I found a medicine, it does not need to be injected, no more
harness to squeeze hands, no more need to pamper the veins with cold syringes, disturb the blood, incinerate consciousness. On the verge of nerve cells, I drive to the throat with a blade
as the world sinks in a reservoir of promises of the abyss. Centimers up and kilometers down, I crash from the height of the flight of a flock of birds.