Воскресные Ексапостиларии и Евангельские утренние стихиры
ЕВАНГЕЛИЕ УТРЕННЕЕ 4
Утренняя стихира, глас 4:
Утро бе глубоко, / и жены приидоша на гроб Твой, Христе, / но Тело не обретеся желаемое ими. / Темже недоумевающимся, / иже в ризах блещащихся представшии глаголаху: / что живаго с мертвыми ищете; / воста, якоже предрече, / что не помните глагол Его? / Имже веровавша, виденная проповедаху, / но мняхуся лжа благовещения: / тако быша еще косни ученицы. / Но Петр тече, и видев // прослави Твоя в себе чудеса.
Sunday Exapostilaria and Gospel morning stichera
GOSPEL MORNING 4
Morning stichera, voice 4:
The morning is deep, / and wives have come to your sepulcher, Christ, / but the Body will not find what they want. / The same bewildered, / like in the vestments of glittering introduction to the verbs: / what is alive with the dead you are looking for; / vosta, as a prediction, / that you do not remember His verb? / She believed in what she saw in the sermon, / but the lies of the Annunciation: / so you would still slay the disciple. / But Peter is flowing, and seeing // glorify Your miracles in yourself.