Текст песни Петр Каледин - Томас Майн Рид - Всадник без головы

Исполнитель
Название песни
Томас Майн Рид - Всадник без головы
Дата добавления
09.01.2020 | 18:20:06
Просмотров 31
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Петр Каледин - Томас Майн Рид - Всадник без головы, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

…Середина XIX века. Бескрайние прерии штата Техас… История любви дочери богатого плантатора Луизы и молодого ловца мустангов Мориса Джеральда, загадочное исчезновение брата Луизы – Генри Пойнтдекстера и таинственный всадник без головы, наводящий ужас на плантаторов, солдат и бандитов… Коварство и ревность, хитрость и отвага, самоотверженность и предательство – всё это складывается в захватывающий любовно-детективный сюжет, который держит в напряжении до самых последних страниц и будоражит воображение искателей приключений всех возрастов.

001. Пролог
002. Глава I. Выгоревшая степь
003. Глава II. По следам лассо
004. Глава III. Знаки, указывающие путь
005. Глава IV. Тифон
006. Глава V. Жилище ловца мустангов
007. Глава VI. Пятнистый мустанг
008. Глава VII. Тревожная ночь
009. Глава VIII. Сороконожка
010. Глава IX. Пограничная крепость
011. Глава X. Casa del Corvo
012. Глава XI. Неожиданный приезд
013. Глава XII. Укрощение дикой лошади
014. Глава XIII. Пикник в прерии
015. Глава XIV. Манада
016. Глава XV. Пойманная беглянка
017. Глава XVI. Табун диких жеребцов
018. Глава XVII. Ловушка для мустангов
019. Глава XVIII. Ревнивец
020. Глава XIX. Виски и вода
021. Глава XX. Неприятное положение
022. Глава XXI. Дуэль
023. Глава XXII. Подарок
024. Глава XXIII. Клятва мести
025. Глава XXIV. На террасе
026. Глава XXV. Недоставленная посылка
027. Глава XXVI. Опять на террасе
028. Глава XXVII. Я вас люблю
029. Глава XXVIII. Запрещённое удовольствие
030. Глава XXIX. «Степной Волк»
031. Глава XXX. Летучая почта
032. Глава XXXI. Переправа через реку
033. Глава XXXII. Свет и тень
034. Глава XXXIII. Неприятное открытие
035. Глава XXXIV. Не по-рыцарски
036. Глава XXXV. Невежливый гость
037. Глава XXXVI. Трое по одной дороге
038. Глава XXXVII. Тревога
039. Глава XXXVIII. Мстители
040. Глава XXXIX. Лужа крови
041. Глава XL. Меченая пуля
042. Глава XLI. Четыре всадника
043. Глава XLII. Ястребы
044. Глава XLIII. Кубок и бутыль
045. Глава XLIV. Четверо команчей
046. Глава XLV. Потеряли след
047. Глава XLVI. Тайна женщины
048. Глава XLVII. Перехваченное письмо
049. Глава XLVIII. Исидора
050. Глава XLIX. Освобождение
051. Глава L. Нападение волков
052. Глава LI. Опьянение
053. Глава LII. Пробуждение
054. Глава LIII. Вовремя
055. Глава LIV. На носилках
056. Глава LV. Неожиданные вести
057. Глава LVI. Выстрел
058. Глава LVII. Сигнал
059. Глава LVIII. Поцелуй
060. Глава LIX. Другая мечущаяся душа
061. Глава LX. Месть Исидоры
062. Глава LXI. Ангел прерий
063. Глава LXII. В ожидании разгадки
064. Глава LXIII. Суд Линча
065. Глава LXIV. Неожиданная помеха
066. Глава LXV. Опять помешали
067. Глава LXVI. Команчи преследуют
068. Глава LXVII. Индейцы
069. Глава LXVIII. Разочарование
070. Глава LXIX. В доме убитого
071. Глава LXX. В час добрый, Зеб!
072. Глава LXXI. Гнедой конь
073. Глава LXXII. Зеб Стемп напал на след
074. Глава LXXIII. Островок в прерии
075. Глава LXXIV. Одинокий охотник
076. Глава LXXV. По следам
077. Глава LXXVI. Следы теряются на известковой почве
078. Глава LXXVII. Новое звено в цепи улик
079. Глава LXXVIII. Поменялись
080. Глава LXXIX. Неутомимый
081. Глава LXXX. На страже
082. Глава LXXXI. Вверх ногами
083. Глава LXXXII. Ужасная находка
084. Глава LXXXIII. Адвокаты
085. Глава LXXXIV. Милый племянничек
086. Глава LXXXV. Добрый кузен
087. Глава LXXXVI. Техасский суд
088. Глава LXXXVII. Лжесвидетель
089. Глава LXXXVIII. Свидетельница
090. Глава LXXXIX. Слово подсудимого
091. Глава XC. Суд прерван
092. Глава XCI. Погоня
093. Глава XCII. Под конвоем
094. Глава XCIII. Обезглавленное тело
095. Глава XCIV. Всё объясняется
096. Глава XCV. Последний свидетель
097. Глава XCVI. Бегство
098. Глава XCVII. Погоня
099. Глава XCVIII. Ещё не умер
100. Глава XCIX. Самоубийство
101. Глава C. Счастливые
... The middle of the XIX century. Texas boundless prairies ... Love story of the daughter of a wealthy planter Louise and young mustang catcher Maurice Gerald, the mysterious disappearance of Louise's brother Henry Pointdexter and the mysterious headless horseman, terrifying planters, soldiers and bandits ... Insidiousness and jealousy, cunning and courage and courage betrayal - all this develops into an exciting love-detective story that keeps you in suspense to the very last pages and excites the imagination of adventure seekers of all ages.

001. Prologue
002. Chapter I. Burnt Steppe
003. Chapter II. In the wake of the lasso
004. Chapter III. Road signs
005. Chapter IV. Typhon
006. Chapter V. The Mustang Catcher's Residence
007. Chapter VI. Spotted Mustang
008. Chapter VII. Disturbing night
009. Chapter VIII. Centipede
010. Chapter IX. Border fortress
011. Chapter X. Casa del Corvo
012. Chapter XI. Unexpected arrival
013. Chapter XII. Taming the wild horse
014. Chapter XIII. Picnic on the Prairie
015. Chapter XIV. Manada
016. Chapter XV. Caught Runaway
017. Chapter XVI. Herd of wild stallions
018. Chapter XVII. Mustang Trap
019. Chapter XVIII. Jealous
020. Chapter XIX. Whiskey and water
021. Chapter XX. Unpleasant situation
022. Chapter XXI. Duel
023. Chapter XXII. Gift
024. Chapter XXIII. Pledge of vengeance
025. Chapter XXIV. On the terrace
026. Chapter XXV. Undelivered package
027. Chapter XXVI. Again on the terrace
028. Chapter XXVII. I love you
029. Chapter XXVIII. Forbidden pleasure
030. Chapter XXIX. "Steppe Wolf"
031. Chapter XXX. Flying mail
032. Chapter XXXI. Crossing the river
033. Chapter XXXII. Light and shadow
034. Chapter XXXIII. Unpleasant discovery
035. Chapter XXXIV. Not chivalrous
036. Chapter XXXV. Impolite guest
037. Chapter XXXVI. Three on the same road
038. Chapter XXXVII. Anxiety
039. Chapter XXXVIII. Avengers
040. Chapter XXXIX. Pool of blood
041. Chapter XL. Tagged bullet
042. Chapter XLI. Four Horsemen
043. Chapter XLII. Hawks
044. Chapter XLIII. Cup and bottle
045. Chapter XLIV. Four Comanches
046. Chapter XLV. Lost track
047. Chapter XLVI. Mystery of a woman
048. Chapter XLVII. Intercepted letter
049. Chapter XLVIII. Isidora
050. Chapter XLIX. Exemption
051. Chapter L. The attack of the wolves
052. Chapter LI. Intoxication
053. Chapter LII. Awakening
054. Chapter LIII. During
055. Chapter LIV. On a stretcher
056. Chapter LV. Unexpected news
057. Chapter LVI. Shot
058. Chapter LVII. Signal
059. Chapter LVIII. Kiss
060. Chapter LIX. Another tossing soul
061. Chapter LX. Isidora's Revenge
062. Chapter LXI. Prairie angel
063. Chapter LXII. Waiting for a clue
064. Chapter LXIII. Lynch Court
065. Chapter LXIV. Unexpected hindrance
066. Chapter LXV. Again prevented
067. Chapter LXVI. Comanches are chasing
068. Chapter LXVII. Indians
069. Chapter LXVIII. Disappointment
070. Chapter LXIX. In the house of the murdered
071. Chapter LXX. Good hour, Zeb!
072. Chapter LXXI. Bay horse
073. Chapter LXXII. Zeb Stemp has attacked the trail
074. Chapter LXXIII. Islet on the prairie
075. Chapter LXXIV. Lone hunter
076. Chapter LXXV. In the wake
077. Chapter LXXVI. Traces are lost on calcareous soil
078. Chapter LXXVII. New link in the chain of evidence
079. Chapter LXXVIII. Have changed
080. Chapter LXXIX. Tireless
081. Chapter LXXX. On guard
082. Chapter LXXXI. Upside down
083. Chapter LXXXII. Horrible find
084. Chapter LXXXIII. Lawyers
085. Chapter LXXXIV. Cute nephew
086. Chapter LXXXV. Good cousin
087. Chapter LXXXVI. Texas court
088. Chapter LXXXVII. Perjury
089. Chapter LXXXVIII. Witness
090. Chapter LXXXIX. The word of the defendant
091. Chapter XC. The court is interrupted
092. Chapter XCI. Chase
093. Chapter XCII. Under escort
094. Chapter XCIII. Headless body
095. Chapter XCIV. Everything is explained
096. Chapter XCV. Last witness
097. Chapter XCVI. Escape
098. Chapter XCVII. Chase
099. Chapter XCVIII. Not dead yet
100. Chapter XCIX. Suicide
101. Chapter C. Happy
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет