Жалость Обезьяньего Народа! - фыркнул Балу. - Спокойствие горного потока! Прохлада летнего зноя! А что было потом, детеныш человека?
- А потом... потом они дали мне орехов и всякой вкусной еды, а потом взяли меня на руки и унесли на вершины деревьев и говорили, что я им кровный брат, только что бесхвостый, и когда-нибудь стану их вожаком.
- У них не бывает вожака, - сказала Багира. - Они лгут. И всегда лгали.
- Они были очень ласковы со мной и просили приходить еще. Почему вы меня никогда не водили к Обезьяньему Народу? Они ходят на двух ногах, как и я. Они не дерутся жесткими лапами. Они играют целый день... Пусти меня, скверный Балу, пусти меня! Я опять пойду играть с ними.
- Слушай, детеныш! - сказал медведь, и голос его прогремел, как гром в жаркую ночь. - Я научил тебя Закону Джунглей - общему для всех народов джунглей, кроме Обезьяньего Народа, который живет на деревьях. У них нет Закона. У них нет своего языка, одни только краденые слова, которые они перенимают у других, когда подслушивают, и подсматривают, и подстерегают, сидя на деревьях. Их обычаи - не наши обычаи. Они живут без вожака. Они ни о чем не помнят. Они болтают и хвастают, будто они великий народ и задумали великие дела в джунглях, но вот упадет орех, и они уже смеются и все позабыли. Никто в джунглях не водится с ними. Мы не пьем там, где пьют обезьяны, не ходим туда, куда ходят обезьяны, не охотимся там, где они охотятся, не умираем там, где они умирают. Разве ты слышал от меня хотя бы слово о Бандар-Логах?
- Нет, - ответил Маугли шепотом, потому что лес притих, после того как Балу кончил свою речь.
- Народ Джунглей не хочет их знать и никогда про них не говорит. Их очень много, они злые, грязные, бесстыдные и хотят только того, чтобы Народ Джунглей обратил на них внимание. Но мы не замечаем их, даже когда они бросают орехи и сыплют грязь нам на голову.
Не успел он договорить, как целый дождь орехов и сучьев посыпался на них с деревьев; послышался кашель, визг и сердитые скачки высоко над ними, среди тонких ветвей.
- С Обезьяньим Народом запрещено водиться, - сказал Балу, - запрещено Законом. Не забывай этого!
- Да, запрещено, - сказала Багира. - Но я все-таки думаю, что Балу должен был предупредить тебя.
- Я?.. Я? Как могло мне прийти в голову, что он станет водиться с такой дрянью? Обезьяний Народ! Тьфу!
(Сэр Рэдьярд Киплинг).
Pity of the Monkey People! - snorted Baloo. - Calm mountain stream! The coolness of the summer heat! And what happened next, human cub?
- And then ... then they gave me nuts and all sorts of delicious food, and then they took me in their arms and carried me to the tops of the trees and said that I was their blood brother, just tailless, and someday I would become their leader.
“They don't have a leader,” said Bagheera. - They lie. And they always lied.
- They were very kind to me and asked me to come again. Why did you never take me to the Monkey People? They walk on two legs, like me. They don't fight with hard paws. They play all day ... Let me go, bad Baloo, let me go! I'll go play with them again.
- Listen, cub! - said the bear, and his voice thundered like thunder on a hot night. “I taught you the Law of the Jungle, which is common to all peoples of the jungle, except the Monkey People who live in the trees. They have no Law. They do not have their own language, only stolen words, which they adopt from others when they eavesdrop, and spy on, and lie in wait, sitting in the trees. Their customs are not ours. They live without a leader. They don't remember anything. They talk and boast that they are a great people and have great things in mind in the jungle, but when a nut falls, they are laughing and have forgotten everything. No one in the jungle gets along with them. We don't drink where the monkeys drink, we don't go where the monkeys walk, we don't hunt where they hunt, we don't die where they die. Have you heard from me even a word about Bandar-Logs?
“No,” Mowgli replied in a whisper, for the forest fell silent after Baloo finished his speech.
“The Jungle People don't want to know them and never talk about them. There are a lot of them, they are evil, dirty, shameless and only want the Jungle People to pay attention to them. But we do not notice them, even when they throw nuts and throw dirt on our heads.
Before he had time to finish, a whole rain of nuts and twigs fell on them from the trees; there was a cough, a squeal, and angry leaps high above them, among the thin branches.
- It is forbidden to be with the Monkey People, - said Baloo, - it is forbidden by the Law. Don't forget this!
“Yes, it's forbidden,” said Bagheera. “But I still think Baloo should have warned you.
- Me? .. Me? How could it have occurred to me that he would go about with such rubbish? Monkey People! Ugh!
(Sir Radyard Kipling).