Хомойобун ба5а санаам туолбатыттан,угус ал5ас бы4ыыбыттан
Истинтэн истин до5отторум албын,колдьун уонна сымыйа тылларыттан
То5о эрэ тайбааппыттан,тугу эрэ билбэппиттэн
Ыйытыыбар олус судургу ханнык эмэ эппиэт тыллары булбаппытан
Хомойобун туунну мин быстах санам умуллубат куох сулус буолан тыкпатыттан дойдубун уо4ээттэн сырдата турбатыттан
Ба5арабын дьиэбин-уоппун айыл5абын чугас дьоммун мин таптыахпын
Алыптаах кэрэ тылларынан тыымпы куолум,дойдум ту4унан мин ыллыахпын
Бахарабын кун сиригэр дьоллоох булун диэ мин этиэхпин
Сырдык кун мэлдьи аргыстастын ыарыы сутуу киэр тумнан аастын диэ алгыахпын
Ба5арабын бу сиртэн сутэн да бараммын э4иэхэ мин ыллыы сылдьыахпын ба5арабын дойдубун уо4ээттэн сырдата мин туруохпун(Петр Атаков ред)
Homoyobun ba5a sanaam tuolbatyttan, ugus al5as by4yybyttan
I don't want to be judged, I don't want to be judged, I don't want to be judged
To5o ere taibaappyttan, tugu ere bilbeppitten
Yityyibar olus sudurgu khanyk eme eppiet tyllary bulbappytan
Homoyobun tuunnu min bystah sanam umullubat kuoh sulus buolan tykpatyttan doydubun uo4eetten syrdata turbatyttan
Ba5arabyn diebin-uoppun ayil5abyn chugas dommun min taptyakhpyn
Alyptaah kere tyllardan tyympy kuolum, doydum tu4undan min yllyahpyn
Baharab's kun siriger dollooh bulun die min etiehpin
The mysterious redemption of the Argystas is half a milky way below the fog.
I'm going to go outside this place, I'm going to go outside this place, I'm going to go outside this place, I'm going to go outside this place, I'm going to go outside this place, I'm going to go outside this place, I'm going to go outside this place