ФАНТИНА
Козетт, скорей домой
Козетт, прошу, не мерзни
Играла целый день
Но вечер наступил
Поспеши – во мраке город тает,
Бледных звёзд холодный свет мерцает
Но я верю, что тьма не беспредельна
Дождусь тебя, родная, и утешу колыбельной
ВАЛЬЖАН
О, Фантин, нам дорог каждый миг
Но, Фантин, я жизнью поклянусь.
ФАНТИНА
О, месье, я слышу детский смех.
ВАЛЬЖАН
Мир тебе, мир тебе и покой
ФАНТИНА
Где Козетт?
ВАЛЬЖАН
Отныне под защитой.
ФАНТИНА
Но дитя…
ВАЛЬЖАН
Нужду забыть сумеет
ФАНТИНА
О, месье, вы посланы мне Богом
ВАЛЬЖАН
Никто, пока я жив, Козетт обидеть не посмеет
ФАНТИНА
Вновь знобит, прошу вас, дайте руку
ВАЛЬЖАН
Дрожь твоя пройдет
ФАНТИНА
Дочь свою всецело вам вверяю
ВАЛЬЖАН
Укрою от невзгод
ФАНТИНА
Так страшно, прошу, побудьте рядом.
Проснувшись, я скажу Козетт, как я её люблю
Fantina
Goat
Kozett, please do not frown
Played all day
But the evening came
Hurry - in the darkness city melts,
Pale stars Cold light flickers
But I believe that darkness is not irreplaceable
I'll wait for you, my dear, and comfortable
Valzhan
Oh, Fantin, our roads every moment
But, Fantin, I'll walk with life.
Fantina
Oh, Monsieur, I hear the children's laughter.
Valzhan
Peace to you, peace to you and peace
Fantina
Where is the goat?
Valzhan
From now on protected.
Fantina
But child ...
Valzhan
Need to forget the mind
Fantina
Oh, Monsieur, you sent to me by God
Valzhan
Nobody, while I am alive, goat offend will not dare
Fantina
Again znobit, please give you hand
Valzhan
Your shiver will pass
Fantina
Your daughter fully entrusted to you
Valzhan
UKRUE from Nevzogod
Fantina
So scary, please, stay nearby.
Waking up, I will tell Krett, how I love her