"Ты прилетел из города, - какие,
Скажи, там слухи носятся о нас?"
(Скворца кукушка спрашивала раз).
"Что жители толкуют городские,
Хоть, например, о песнях соловья?
Интересуюсь этим очень я".
"Весь город он приводит в восхищенье,
Когда в саду его раздастся трель".
"А жаворонок?"
"И жаворонка пенье
Пленяет очень многих".
"Неужель? Ну, а каков их отзыв о дрозде?"
"Да хвалят и его, хоть не везде".
"Еще хочу спросить я, может статься,
И обо мне ты слышал кое-что?"
"Вот про тебя, сестрица, так признаться,
Не говорит решительно никто!"
"А! если так", - кукушка возопила, -
"То о себе, чтоб людям отомстить,
Сама весь век, покуда хватит силы,
Не перестану я твердить:
Ку - ку......!"
"You flew from the city - which,
Tell me, are there rumors about us? "
(The starling asked the cuckoo once).
"That the inhabitants interpret the city,
For example, about the songs of the nightingale?
I'm very interested in this. "
"The whole city he leads into admiration,
When a trill is heard in his garden. "
"And the lark?"
"And lark singing
It captivates very many. "
"Well, what is their review of the thrush?"
"Yes, and praise him, though not everywhere."
"I also want to ask, maybe,
And you heard something about me? "
"That's about you, sister, so confess,
Nobody says absolutely anything! "
"Ah! If it is so", - the cuckoo cried out, -
"That about yourself, so that people can take revenge,
The whole century, as long as the strength is enough,
I will not stop saying:
Koo - ku ......! "