Хтож тебе, бісова, вигадав, моя велика, як море, любов.
Я, навіть, зорям завидую, що можуть скрізь милуватись тобой.
Чим би тебе я не балував, які дарунки тобі не носив.
Правду казав, чи обманював ти відхиляла надії мої.
Вітер милує пустелі. Місяць - зірки, а сонце поля.
Море шепоче до скелі. Тільки на світі один не голублений я.
Довго крутила метелиця, сніги сипали в душу мою.
Серце моє не розірветья. Його тобі я цілком віддаю.
Чим би тебе я не балував, які дарунки тобі не носив.
Правду казав, чи обманював ти відхиляла надії мої.
Вітер милує пустелі. Місяць - зірки, а сонце поля.
Море шепоче до скелі. Тільки на світі один не голублений я.
Вітер милує пустелі. Місяць - зірки, а сонце поля.
Море шепоче до скелі. Тільки на світі один не голублений я.
Like you, biys, wigadav, my great, like the sea, love.
I, envy, zoryam envy, you can hide yourself with you.
Chim bi to you, I'm not baluvav, yakі darunki tobі not wearing.
The truth seemed to be, cheating by deceiving the devil over my own.
Viter milu pustoli. Mіsyats - zirka, and the sun of the field.
The sea is whispering to skeli. Tilki on svitі one not lightening i.
Dovgo twisted snowstorm, snіg sipali in my soul.
My heart is not rosy. Yogo tobi I share.
Chim bi to you, I'm not baluvav, yakі darunki tobі not wearing.
The truth seemed to be, cheating by deceiving the devil over my own.
Viter milu pustoli. Mіsyats - zirka, and the sun of the field.
The sea is whispering to skeli. Tilki on svitі one not lightening i.
Viter milu pustoli. Mіsyats - zirka, and the sun of the field.
The sea is whispering to skeli. Tilki on svitі one not lightening i.