Фролло
Итак, Эсмеральда, твоею рукой
Был ранен Феб де Шатопер.
Эсмеральда
Он ранен, ранен, он не погиб!
Мой любимый - он жив, мы увидимся с ним!
Фролло
Не притворяйся, напрасно ты лжёшь:
Ведь рядом с ним был твой собственный нож.
Эсмеральда
Но кто ударил - не знаю я!
Фролло
В этой комнате были вы с ним одни.
Эсмеральда
Это был тот призрак тот чёрный монах
Он следил за нами всю ночь
Фролло
Это всё померещилось тебе впотьмах.
Эти выдумки тебе уже не смогут помочь.
Эсмеральда
И он был точно на вас похож!
Фролло
Молчи, цыганка, ты врёшь, ты всё врёшь!
/ с хором/
От этой дряни - столько хлопот!
Ох уж эти цыгане - что за народ!
/ соло/
Признаешься ли ты в ударе ножом?
Эсмеральда
Я клянусь вам, что я невиновна ни в чём.
Frollo
So, Esmeralda, with your hand
Phoebus de Chateaubert was wounded.
Esmeralda
He was wounded, wounded, he did not perish!
My beloved - he's alive, we'll see him!
Frollo
Do not pretend, in vain do you lie:
After all, next to him was your own knife.
Esmeralda
But whoever hit - I do not!
Frollo
In this room you were alone with him.
Esmeralda
It was that ghost that black monk
He followed us all night
Frollo
It's all imagined you in the dark.
These fictions will not be able to help you.
Esmeralda
And he was exactly like you!
Frollo
Silence, gypsy, you're lying, you're lying!
/ with choir /
From this rubbish - so much trouble!
Oh, these gypsies - what a nation!
/ solo /
Do you admit to being stabbed?
Esmeralda
I swear to you that I'm innocent of anything.