В чужом лице таится жизнь иная,
В чужих глазах стоят наоборот,
Трава большая, осень золотая,
И маленький искрящий самолет.
В чужом лице иная страсть и сила,
Заря иная утром занялась,
И люлька каждая и каждая могила
По своему в глазах отозвалась.
В чужом лице снега иные тают
И в колокол неведомый звенят,
Там все что нужно вьется и летает,
Там нету малого - там нет меня.
В чужом лице, я знаю, не случайно
Предпринята такая тишина,
В чужом лице упрятанная тайна
Не может быть отчетливо видна.
И если я постичь ее пытаюсь,
Мои догадки все обречены -
Я каждый раз с размаху ударяюсь
О резкий поворот чужой спины.
В чужом лице, я знаю, я знаю,
В чужом лице иначе, иначе все.
В чужом лице, я знаю, я знаю,
В чужом лице иначе, иначе все.
(Н.Полева - А.Застырец)
In another person's face lies a different life
In the eyes of others are the opposite
The grass is big, autumn is golden,
And a little sparkling plane.
In a strange face, another passion and power,
Dawn is different in the morning took
And the cradle, each and every grave
According to his eyes responded.
In the face of another snow melt
And the unknown bell is ringing
There, all that is needed is winding and flying,
There is no small - there is no me.
In a strange face, I know, not by chance
There is such a silence
In a stranger's face a hidden secret
Cannot be clearly visible.
And if I try to comprehend it,
My guesses are all doomed -
I hit every time
About the sharp turn of someone else's back.
In a strange face, I know, I know
In another person's face otherwise, otherwise everything.
In a strange face, I know, I know
In another person's face otherwise, otherwise everything.
(N.Poleva - A.Zastyrets)