ДУША ГРУСТИТ О НЕБЕСАХ…
Музыка Г. Свиридова
Слова С. Есенина
Душа грустит о небесах,
Она нездешних нив жилица.
Люблю, когда на деревах
Огонь зеленый шевелится.
То сучья золотых стволов
Как свечи, теплятся пред тайной,
И расцветают звезды слов
На их листве первоначальной.
Понятен мне земли глагол,
Но не стряхну я муку эту,
Как отразивший в водах дол
Вдруг в небе ставшую комету.
Так кони не стряхнут хвостами
В хребты их пьющую луну…
О, если б прорасти глазами,
Как эти листья, в глубину.
1919, слова
1969, музыка
SOUL SIGHS ABOUT HEAVEN ...
Music G. Sviridov
The words of S. Yesenin
The soul is sad about heaven,
She is a non-resident landowner.
I love it when on the trees
The fire moves green.
That boughs of gold trunks
Like candles, they warm themselves to the secret,
And the stars of words blossom
Their foliage is original.
I understand the land verb,
But I will not shake this flour,
As reflected in the water
Suddenly a comet appeared in the sky.
So horses will not shake their tails
In the ridges of their drinking moon ...
Oh, if you germinate with your eyes,
Like these leaves, in depth.
1919, words
1969, music