Привёл себя в упадок, привёл себя всего. Dm B
Стал болен, зелен, гадок - не то, что до того. Dm B
Размах, кураж и бодрость утратил наотрез. Gm
Привёл себя в негодность, низвёл себя с небес. B
Размяк, померк от пятен, в пепел себя поверг. Dm B
Стал неблагоприятен с пятницы по четверг. Dm B
Стал сам себе не важен, сам от себя устал. Gm G
Отшелестел плюмажем, орденом отблистал. B
Стал хуже игуаны с шипами на горбу, D#m H
хуже марихуаны и Ленина в гробу. D#m H
Поднял лицо из лужи. Глянул, куда упал. G#m
Понял, что нету хуже. Понял, что кончен бал. H
Сыграл отбой параду, велел упадку "стоп!" D#m H
Украл в аптеке яду, вылил его в сироп, D#m H
лимон туда же выжал, спиртом разбавил смесь, G#m G#
выпил, насилу выжил, но вылечился весь. H
Пресёк, пресёк упадок, выправил статус кво. Em C
Привёл себя в порядок, привёл себя в него. Em C
Стал внятен, ладен, годен, восстановил кураж, Am
вернул на место орден, возобновил плюмаж. C
Стал лучше игуаны и даже марабу, Em C
лучше марихуаны и Ленина в гробу. Em C
Прежний престиж удвоил, пятна на нём замыл. Am A
Нужное всё усвоил, чуждое всё забыл. C
Забыл, как пахнет запах, забыл, как звук звучит, Fm C#
забыл хвататься за бок, если в боку урчит. Fm C#
Стал точен, прочен, гладок, не то, что перед тем. A#m
Привёл себя в порядок, извёл себя совсем... C# A7
Достиг температуры, близкой к нулю в тени. Dm B
Забыл, зачем купюры и где лежат они. Dm B
От пагубных повадок навек отвык, отвык. Gm
Увёл себя в осадок, завёл себя в тупик. B A7
Провёл в себе реформы, навёл себя на резкость, Dm B
отвёл себе делянку, обвёл её забором, Gm B
развёл на ней тюльпаны, довёл до совершенства, Dm B
довёл себя таки, Gm
довёл себя таки, Dm
довёл себя таки...
He led himself to decline, led himself everything. DM B.
He became ill, green, nadot - not that before. DM B.
Scope, courage and cheerlery lost flat. GM.
He led himself to unfortunately, hesitated himself from heaven. B.
Sneuming, dying from spots, in the ashes of himself. DM B.
He became unfavorable from Friday to Thursday. DM B.
He became not important himself, he was tired of himself. GM G.
The depressor plumage, the Order of Break. B.
Worse than Iguana with spikes on the hump, D # M H
Worse than marijuana and Lenin in the coffin. D # M H
Raised his face from the puddles. I looked where fell. G # M.
I realized that there was no worse. I realized that the ball was. H.
Played a post Parade, told the decline "Stop!" D # M H
He stole in a pharmacy poison, poured it into syrup, D # M H
Lemon looked back there, diluted the mixture with alcohol, g # m g #
He drank, the nation survived, but he cured the whole. H.
Presky, pretty decline, straightened the status of the CVO. Em C.
He led himself in order, led himself to him. Em C.
Became imagined, Laden, suitable, restored the courage, am
Returned to the place of the Order, resumed a plume. C.
Iguana and even marabou, em c
Better marijuana and Lenin in a coffin. Em C.
Former prestige doubled, stains on it was looked. Am A.
I learned everything you need, I forgot everything alien. C.
I forgot how smell smells, forgot how sound sounds, FM C #
I forgot to grab the side, if in the side of urchit. FM C #
It became accurate, durable, glad, not that before. A # M.
He led himself in order, I got myself at all ... C # A7
Reached a temperature close to zero in the shade. DM B.
Forgot why the bills and where they lie. DM B.
From the harmful chassis forever repump, the scuff. GM.
He took himself into the sediment, took himself to a dead end. B A7.
He conducted reforms, shook himself into sharpness, DM B
Divided the Delianka, circled her with a fence, GM B
Divaled on her tulips, brought to perfection, DM B
I brought myself, GM
I brought myself, Dm
I brought myself ...