"Вышедший из подъезда"
вышедший из подъезда, выживший из ума
поплотней запахнувшись бронёй своего плаща
вздохнув раскалённого добела
воздуха, что жалит, словно игла...
вышедший из подъезда, вышвырнутый из тепла
чуть выставивший ладонь, - чтоб на ощупь уйти в никуда...
наугад шагнувший: и ещё, и ещё, - туда
где начинается Путь...и есть надежда увидеть Тебя...
вышедший из подъезда, на мгновение закрывший глаза
так холодно, что озябла даже душа
но так легко, что никакая птица не догонит меня
а озябшую душу согреет свет звезды-маяка...
вышедший из подъезда...
...ушедший дальше, чем в никуда...
(август 2015-го...Михаил Чебунин)
"Coming out of the entrance"
out of the doorway, out of mind
wrapped in the armor of his cloak more tightly
sighing white-hot
air that stings like a needle ...
out of the porch, kicked out of the heat
barely holding out his palm - to go nowhere by touch ...
stepping at random: and more, and more, - there
where the Path begins ... and there is hope to see You ...
came out of the entrance, for a moment closed his eyes
so cold that even the soul was chilled
but it's so easy that no bird can catch me
and the chilled soul will be warmed by the light of a lighthouse star ...
out of the entrance ...
... gone further than nowhere ...
(August 2015 ... Mikhail Chebunin)