Я підношусь – піді мною ці роззявлені роти
Депутація з оркестром, генерали і хорти
Дві нажовто вбрані дами, ліліпут уже й не видко
Кароліни, кармелітки, кармельки, малолітки
З магістрату, з комітету, з патронату, з апарату
І якісь іще цивільні, добре б кинути гранату
І дрижить. як від оргазму мій живий фанерний змій,
Боже мій, незрозумілий рідний краю мій
Я міг би скинути бомбу, я міг би сіяти жито,
А я залетів на хмару – і там лишився
Я підношусь піді мною рушила немов Галєра
Ця Галіція голодна і прекрасна, як холєра.
Церква, біржа і цукерня, сто дахів і двісті веж
Блідо світяться копальні, бідні кості теж.
Рвані райдуги родовищ, виразки пожеж
Іграшковий рідний краю, ти куди пливеш?
Іграшковий божевільний краю, ти куди пливеш?
Я міг би скинути бомбу, я міг би сіяти жито,
А я залетів на хмару – і там лишився
Я підношусь – піді мною ці роззявлені роти
Депутація з оркестром, генерали і хорти
Я підношусь піді мною рушила немов Галєра
Ця Галіція голодна і прекрасна, як холєра.
Я підношусь понад гирла, і буравин чорні жерла
Понад вицвілі зарінки, і торговища на глині
Понад птаства каравани, як горить Говерла...
Я міг би скинути бомбу, я міг би сіяти жито,
А я залетів на хмару – і там лишився
I'm rising - these are the companies that I see with me
Delegation with orchestra, generals and greek
Two nakedly dressed ladies, the lilipute is already not visible
Carolinas, Carmelites, Carmelas, Youngsters
From the magistrate, from the committee, from the patronage, from the apparatus
And some more civilians, it would be good to throw a grenade
And it's shaking. as from my orgasm my living veneer serpent,
My God, my native land is incomprehensible
I could have dropped a bomb, I could sow rye,
And I flew to the cloud - and there it was left
I climbed up with me like a galerija
This Galician is hungry and beautiful as a cholera.
Church, stock exchange and sweetshop, one hundred roofs and two hundred towers
Pale luminous mines, poor bones too.
Torn rainbow fields, ulcers of fires
Toy native land, where are you swimming?
Toy crazy land, where are you swimming?
I could have dropped a bomb, I could sow rye,
And I flew to the cloud - and there it was left
I'm rising - these are the companies that I see with me
Delegation with orchestra, generals and greek
I climbed up with me like a galerija
This Galician is hungry and beautiful as a cholera.
I climbed over the mouth, and the black bulls burned
Over faded carcasses, and trade in clay
Over the bird caravans, how Hoverla burns ...
I could have dropped a bomb, I could sow rye,
And I flew to the cloud - and there it was left