Песня из х/ф "Медный ангел" (1984). Реж. Вениамин Дорман.
Любовь, не покидай меня не уходи!
Пускай слова сожгут язык и губы, -
Я должен их тебе произнести...
Любовь, не покидай меня, не уходи...
Я жду тебя, когда звезда и вечер,
Я жду тебя, когда закат кровав.
Гляди, плоды текут с ветвей в траву,
Гляди, росу собой пронзают травы.
Я жду, когда в саду цветы и вечер,
Когда дозор теней на пол-пути,
А ветер, словно зов любимой,
А звезды словно теплятся от тоски...
Любовь моя, не покидай меня, не уходи!
Song from the h / f & quot; Copper Angel & quot; (1984). Dir. Benjamin Dorman.
Love, do not leave me do not leave!
Let the words burn the tongue and lips, -
I have to say them to you ...
Love, do not leave me, do not leave ...
I am waiting for you when the star and evening
I'm waiting for you when sunset is bloody.
Look, the fruits flow from the branches into the grass,
Look, the grass is piercing the dew.
I am waiting for flowers and evening in the garden,
When the shadow watch is half way through,
And the wind, like the call of the beloved,
And the stars seem to be warming from anguish ...
My love, do not leave me, do not leave!