"Я думаю, что ты всё понимаешь! Ты уже знаешь, что твой заговор давно раскрыт и известен всей присутствующей публике! Кто по твоему, не догадывается, что делал ты предыдущей и последней ночью, какое решение принял, где находился в то время, кого созывал? О времена! О нравы! Консул всё понимает, сенат всё видит, а этот господин ещё не казнён. И разве он боится? Напротив, он свободно является на заседание в сенат, указывает и намечает своими жестами тех из нас, кого следует уничтожить, а мы, храбрые мужчины, полагаем, что исполняем государственное дело, увёртываясь от его оружия и уклоняясь от его злобы"
& quot; I think you understand everything! You already know that your plot has long been revealed and known to the entire audience present! Who, in your opinion, does not know what you did on the previous and last night, what decision did you take, where was you at that time, whom did you call? Oh times! O morals! The consul understands everything, the senate sees everything, but this gentleman has not yet been executed. And is he afraid? On the contrary, he is free to attend the meeting in the Senate, points out and outlines with his gestures those of us who should be destroyed, and we, brave men, believe that we are performing a government job, dodging his weapon and evading his malice. "