Музыка: Марк Фрадкин
Слова: Лев Ошанин
К нам в Саратов, к нам в Саратов,
На родимый огонёк
Возвратился из Кронштадта
Синеглазый паренёк.
Припев:
"Ишь ты," - сказали ребята,
"Видно, парень быть первым привык".
"Ух ты," - сказали девчата,
- Сразу видно - фронтовик!"
Через щёку шрам белеет,
Перевязана рука.
Две медали, две медали
На рубашке паренька!
Припев.
Он на всех с улыбкой смотрит.
Слушай, дескать, не дыша,
А невесту, а невесту
Выбирает неспеша.
Припев.
Отдохнул он и уехал.
На девичьих лицах - грусть.
Всем девчатам шлёт открытки:
"Жди меня, и я вернусь".
Припев.
К нам в Саратов, к нам в Саратов,
На родимый огонёк
Возвратился из Кронштадта
Синеглазый паренёк.
1945
Music: Mark Fradkin
Words: Lev Oshanin
To us in Saratov, to us to Saratov,
At darling light
Returned from Kronstadt
Blue-eyed boy.
Chorus:
"Oh you," the guys said
"It can be seen, the guy was the first used."
“Wow,” the girls said,
- Immediately obvious - a front-line soldier! "
The scar whitens through the cheek,
Hand tied up.
Two medals, two medals
On the shirt of the boy!
Chorus.
He looks at everyone with a smile.
Listen, say, not breathing,
And the bride, and the bride
Chooses leisurely.
Chorus.
He rested and left.
On the girls' faces - sadness.
All girls sends postcards:
"Wait for me and I will come back".
Chorus.
To us in Saratov, to us to Saratov,
At darling light
Returned from Kronstadt
Blue-eyed boy.
1945