Ты был ли когда-то, пленительный век,
Как пышные рощи под вечной весною
Сияли нетленных цветов красотою,
И в рощах довольный витал человек,
И сердца людского не грызла забота,
И та же природа, как нежная мать,
С людей не сбирала кровавого пота,
Чтоб зёрнами щедро поля обнизать?
Вы были ль когда-то, прекрасные дни,
Как злая неправда и злое коварство
Не ведали входа в сатурново царство
И всюду сверкали Веселья одни;
На землю взирали с лазурного свода
Небесные звёзды очами судей,
Скрижали законов давала природа,
И милая дикость равняла людей?
Вы были ль когда-то, златые года,
Как праздно лежало в недвижном покое
В родном подземелье железо тупое
И им не играла пустая вражда;
И хищная сила по лику земному
Границ не чертила кровавой чертой,
Но тихо катилось от рода к другому
Святое наследье любви родовой?
Ты было ли, время, когда в простоте,
Не зная обмана и тихого гнева,
Пред юношей стройным прекрасная дева
Спокойно блистала во всей красоте;
Когда и тела их и души сливая,
Любовь не гнездилась в ущелье сердец,
Но всюду раскрыта, всем в очи сверкая,
На мир одевала всеобщий венец?
Ты был ли, век дивный? Твоя красота
Не есть ли слиянье прекрасных видений,
Пленительный вымысл - игра поколений,
Иль дряхлого мира о прошлом мечта?
Ты не был, век милый! Позорищем муки
Был юноша мир, как и мир наш седой,
Но веют тобою Овидия звуки,
И сердцу понятен ты, век золотой!
Have you ever been a captivating age
Like lush groves under the eternal spring
The imperishable flowers shone with beauty
And in the groves a contented man was hovering,
And caring hearts didn’t gnaw at human hearts,
And the same nature as a tender mother,
I don’t take sweat from people,
So that grains generously uncover fields?
You were once, beautiful days,
Like evil untruth and evil deceit
They did not know the entrance to the kingdom of Saturn
And everywhere the Fun sparkled alone;
They looked at the ground from the azure vault
Heavenly stars in the eyes of the judges
The tablets of laws were given by nature,
And sweet wildness equal people?
You were once, golden years,
How idly lay in still peace
In the native dungeon, iron is dull
And they did not play an empty feud;
And predatory power in the face of the earth
I didn’t draw borders
But quietly rolled from family to family
Holy legacy of generic love?
Have you been a time when in simplicity
Unaware of deceit and quiet anger,
Before the young slender beautiful maiden
Shone calmly in all its beauty;
When merging their bodies and souls,
Love didn’t nest in the gorge of hearts,
But everywhere revealed, sparkling in the eyes of everyone,
Wore a universal crown on the world?
Have you been a wonderful age? Your beauty
Is there a fusion of beautiful visions
Captivating fiction is a game of generations
Or the decrepit world of a past dream?
You were not, dear age! The disgrace of flour
There was a youth of the world, like our gray-haired world,
But the sounds of you Ovid
And you understand the heart, the golden age!