Кæддæр æз уæлæрвты кæй агуырдтон,
Сæрдыгон рæсугъд бон кæй базыдтон,
{Уый зæххыл ме стъалы куы разынди,
Мæ цард мæ æнæ уый уæд нал хъуыди.} x2
Сылгоймаг амондджын цæмæй вæййы?
– Арвы дуар куы байгом уа зæрдæйы.
{Сызгъæрин базыртыл – нæ фæндæттæ,
Зæлдагхуыз цъæх нæууыл – нæ фæндæгтæ.} x2
Дидинæг бæлæстæн сæ рæсугъддæр,
мадджын хæрзфынты кæмæ худтæн,
{Уый царды ды уыдтæ, дæумæ дзырдтон, Уæлæрвтæй цæстырухс дæуæн куырдтон.} x2
Хæрзгæнæг1 дзуар æви зин уыди?
Фæлæ ма уый æнхъæл чи уыди.
Искуы ма иумæ мах кафдзыстæм,
Адæмыл циндзинад уардзыстæм.} x2
Рацагъд.
на хæхтæн сæ фидауц – сæ бæлæстæ,
Ирон фæндырæн та – йæ хъæлæстæ.
{Не ’фсæдынц хуримæ хъазынæй,
Арвы бын ацы зæхх уарзынæй.} x2
Чи кæны фæндонхорз уынаффæтæ,
Уыдоныл сæмбæлæнт нæ арфæтæ.
{Амонд уæм æрцæуæд фарнимæ,
Зæрдæйы рухс æмæ хъармимæ.}
Wherever you go,
Særdygon ræsugd bon kæy bazydton,
{He was pleased with the table,
It is said that he was born and died.} X2
What’s so significant about a goat’s head? ”
"Arvy duar kuy baygom ua zærdæy."
{Syzgærin bazyrtyl - næ fændættæ,
Zældaghuiz çæh næuul - næ fændægtæ.} X2
Religion is the source of all evil,
madjin hærzfynti kæmæ hudtæn,
{He was a king, he was a king, he was a king, he was a king, he was a king, he was a king, he was a king, he was a king, he was a king
Did you have any questions?
What a wonderful way to screw people over.
Iskuy ma iumæ mah kafdzystæm,
I am a human being.} X2
Racaghd.
in fact, it is worse then worthless, it consumes time and resources but returns no sales.
Iron science is also in the air.
{What is the treasure of the world,
Arvy byy acy zæhh uarzynæy.} X2
What a wonderful way to screw people over.
It is not a symbol of the universe.
{Amond and his father-in-law,
The spirit and spirit of the earth.}