Meine Sachen will ich pflegen
Den Rest in Schutt und Asche legen
Zerrei?en zerschmei?en
Zerdrucken zerpflucken
Ich geh am Gartenzaun entlang
Wieder spur ich diesen Drang
Ich muss zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Ich muss zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Nein
Ich nehme eure Siebensachen
Werde sie zunichte machen
Zersagen zerlegen
Nicht fragen zerschlagen
Und jetzt die Konigsdisziplin
Ein Kopfchen von der Puppe ziehen
Verletzen zerfetzen zersetzen
Zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Ich muss zerstoren
Nein
Ich wurde gern etwas zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Ich will ein guter Junge sein
Doch das Verlangen holt mich ein
Ich muss zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Nein
Zerrei?en zerschmei?en
Zerdrucken zerpflucken
Zerhauen und klauen
Nicht fragen zerschlagen
Zerfetzen verletzen
Zerbrennen dann rennen
Zersagen zerlegen
Zerbrechen sich rachen
Er traf ein Madchen, das war blind
Geteiltes Leid und gleichgesinnt
Sah einen Stern vom Himmel gehen
Und wunschte sich sie konnte sehn
Sie hat die Augen aufgemacht
Verlie? ihn noch zur selben Nacht
Разрушать
Я хочу заботиться о своих вещах,
А остатки будут лежать в мусоре и пепле:
Разрывать, разбросать,
Раздавить, оборвать.
Я иду вдоль садовой изгороди,
Я снова чувствую это стремление:
Я должен разрушать!
Поскольку это не принадлежит мне.
Я должен разрушать!
Поскольку это не принадлежит мне.
Нет.
Я возьму все ваши пожитки,
Уничтожу их.
Распилить, разобрать,
Не спрашивая, разбивать.
А теперь - королевский ход:
Оторвать голову у куклы.
Повредить, разорвать, расчленить,
Разрушать!
Поскольку это не принадлежит мне.
Я должен разрушать!
Нет.
Я охотно разрушил бы кое-что,
Поскольку это не принадлежит мне.
Я хочу быть хорошим мальчиком,
Но это желание вновь настигает меня:
Я должен разрушать!
Поскольку это не принадлежит мне.
Нет
Разрывать, разбросать,
Раздавить, оборвать,
Разрубить и украсть,
Не спрашивая, разбивать,
Разорвать, повредить,
Поджечь и удрать,
Распилить, разобрать,
Разбить, отомстить!
Он встретил слепую девушку,
Разделил с ней горе и образ мыслей.
Увидел (однажды) падающую звезду,
И пожелал, чтобы она прозрела.
Она открыла глаза,
И покинула его в ту же ночь.
Я хочу позаботиться о своих вещах
Положите отдых в руинах
Слезы распадаются
Уничтожить сокрушительный
Я иду вдоль ограждения сада
Я снова почувствовал это побуждение
Я должен уничтожить
Но это не должно быть моим
Я должен уничтожить
Но это не должно быть моим
нет
Я забираю твои вещи
Уничтожит их
Разобрать поломку
Не задавайте разбитых вопросов
А теперь король дисциплины
Сними голову с куклы
Нарушать разложить разложить
уничтожить
Но это не должно быть моим
Я должен уничтожить
нет
Мне нравилось быть немного разрушенным
Но это не должно быть моим
Я хочу быть хорошим мальчиком
Но желание настигает меня
Я должен уничтожить
Но это не должно быть моим
нет
Слезы распадаются
Уничтожить сокрушительный
Вырезать и украсть
Не задавайте разбитых вопросов
Больно клочок
Сожги потом беги
Разобрать поломку
Перерыв на горло
Он встретил девушку, которая была слепой
Общая печаль и единомышленники
Видел звезду, уходящую с неба
И она хотела, чтобы она могла видеть
Она открыла глаза
Verlie? ему в ту же ночь
Разрушать
Я хочу заботиться о своих вещах,
Астатки будут лежать в мусоре и пепле:
Разрывать, разбросать,
Раздавить, оборвать.
Я иду вдоль садовой изгороди,
Я снова чувствую это стремление:
Я должен разрушать!
Это не принадлежит мне.
Я должен разрушать!
Это не принадлежит мне.
Нет.
Я возьму все ваши пожитки,
Уничтожу их.
Распилить, разобрать,
Не спрашивая, разбивать.
А теперь - королевский ход:
Оторвать голову у куклы.
Повредить, разорвать, расчленить,
Разрушать!
Это не принадлежит мне.
Я должен разрушать!
Нет.
Я охотно разрушил бы кое-что,
Это не принадлежит мне.
Я хочу быть хорошим мальчиком,
Но это желание вновь настигает меня:
Я должен разрушать!
Это не принадлежит мне.
Нет
Разрывать, разбросать,
Раздавить, оборвать,
Разрубить и украсть,
Не спрашивая, разбивать,
Разорвать, повредить,
Поджечь и удрать,
Распилить, разобрать,
Разбить, отомстить!
Он встретил слепую девушку,
Разделил с ней горе и образ мыслей.
Увидел (однажды) падающую звезду,
И пожелал, чтобы она прозрела.
Она открыла глаза,
И он покинул его в ту же ночь.