ЛЮДИ В БЕЛЫХ ХАЛАТАХ (В.ТРОШИН)
(00:04)
1.Смерть не хочет щадить красоты
Ни весёлых, ни злых, ни крылатых.
Но встают у нее на пути(сразу)
Люди в белых халатах.(1р)
Люди в белых халатах
Вот опять у нее на пути.
2.И дыхание станет ровней,
И страданья отступят куда-то,
Лишь нагнутся к постели твоей(сразу)
Люди в белых халатах.(1р)
Люди в белых халатах
У постели склонились твоей.
3.Сколько раненых в битве крутой,
Сколько их в тесноте медсанбатов
Отнимали у смерти слепой(сразу)
Люди в белых халатах!(1р)
Люди в белых халатах
Отнимали у смерти слепой.
4.И на свете тебя еще нет,
И едва лишь откроешь глаза ты,
Твою жизнь охраняют от бед(сразу)
Люди в белых халатах.(1р)
Люди в белых халатах.
Твою жизнь охраняют от бед.
5.Вечный подвиг - он вам по плечу,
Ваши руки бессонны и святы.
Низко вам поклониться хочу,(сразу)
Люди в белых халатах.(1р)
Люди в белых халатах,
Низко вам поклониться хочу.
Men in white coats (V.TROSHIN)
(00:04)
1.Smert does not want to spare beauty
Neither funny nor evil, neither cruise.
But stand in her way (soon)
Men in white coats. (1p)
Men in white coats
Here again, in her way.
2. And breathing becomes smoother,
And suffering retreat somewhere,
Just bend down to your bed (right)
Men in white coats. (1p)
Men in white coats
At the bedside of your bent.
3. How many wounded in the battle steep,
How many of them in the crowded field hospital
Death robbed blind (right)
Men in white coats! (1p)
Men in white coats
Death robbed blind.
4. And in the world you do not already have,
And barely open your eyes you
Thy life shall be protected from harm (directly)
Men in white coats. (1p)
Men in white coats.
Thy life shall be protected from harm.
5.Vechny feat - he had you on the shoulder,
Your hands are sleepless and holy.
Low bow to you want (right)
Men in white coats. (1p)
Men in white coats,
Low bow to you want.