Chestnuts roasting on an open fire
Jack Frost nipping at your nose
Youltide carols
Being sung by a choir
And folks dressed up like eskimos
Everybody knows
A turkey and some mistletoe
Can help to make the season bright
Tiny tots, with their eyes all aglow
Will find it hard to sleep, tonight
They know that Santas on his way
Hes loading lots of toys and goodies
On his sleigh
And every mothers child
Is gonna spy
To see if reindeer really know how to fly...
And so Im offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although its been said
Many times, many ways
Merry Christmas, to you
They know that Santas on his way
Hes loading lots of toys and goodies
On his sleigh
And every mothers child
Is gonna spy
To see if reindeer really know how to fly...
So Im offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two..
Although its been said
Many times, many ways
Merry Christmas,
Merry Christmas,
Merry Christmas, to you
Обжарка каштанов на открытом огне
Джек Фрост щиплет тебя за нос
Юные колядки
Быть спетым хором
И люди, одетые как эскимосы
Каждый знает
Индейка и омела
Может помочь сделать сезон ярким
Крошечные малыши, все глаза светятся
Будет трудно спать сегодня вечером
Они знают, что Санта-Клаус на своем пути
Он загружает много игрушек и вкусностей
На своих санях
И каждая мама ребенка
Собирается шпионить
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать ...
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
Детям от одного до девяноста двух
Хотя это было сказано
Много раз, много способов
С рождеством тебя
Они знают, что Санта-Клаус на своем пути
Он загружает много игрушек и вкусностей
На своих санях
И каждая мама ребенка
Собирается шпионить
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать ...
Так что я предлагаю эту простую фразу
Для детей от одного до девяноста двух ..
Хотя это было сказано
Много раз, много способов
Счастливого Рождества,
Счастливого Рождества,
С рождеством тебя