Вновь октябрьский ветер торопит мою строку,
как листву перегнойную, гонит поспешно в поле;
и от лиц, что любил я на своём небольшом веку,
остаются в памяти лишь мозоли.
По средам я всё так же хожу в бестолковый сад
и в грязи шелестящей ищу прошлогоднее что-то,
а в ночи под луной, раскалённой до сотни ватт,
я топчу на асфальте свои же фото.
Так гони меня, ветер, от этих прохожих, от…
отбери же меня у этих дворов и арок,
у моих нестихов, у придуманных мной хлопот.
Ветер, ветер, я твой подарок!
Ты пройдёшь по земле, заметая мои следы,
и заглянешь в окно тех домов, где меня уж нету,
О, я знаю, что ты никогда не щадишь труды,
кроме тех, которым не нужно света.
17 сентября 2014
Once again, the October wind rushes my line,
like humid foliage, hurries hastily into the field;
and from the faces that I loved in my small age,
only corns remain in memory.
On Wednesdays, I still go to the stupid garden
and in the rustling mud I'm looking for something last year,
and in the night under the moon, heated to a hundred watts,
I trample on the asphalt my own photos.
So chase me, wind, from these passers-by, from ...
take me away from these courtyards and arches,
at my nestykh, at my trouble.
Wind, wind, I am your gift!
You will walk the earth, noticing my footprints,
and you will look out the window of those houses where I already do not exist,
Oh, I know that you never spare work
except for those who do not need light.
September 17, 2014