Сильфида
Всё случилось в последний осенний день
Под утро.
Тьма расступалась, и солнце рассеяло тень,
Как люстра.
Два человека вдоль озера под руки шли
И пели.
Они, не хотев ногами касаться земли,
Взлетели.
В этот самый миг их души сплелись
В один поток, и хлынули вниз,
К холодному озёрному дну,
И отошли на веки ко сну
С той поры их смерть осталась ни с чем,
Дети
Им строчки напишут из самых прекрасных поэм
На свете.
Будет баюкать их шептанье воды
Замёрзшей.
В озере не растают те зимние льды
Больше.
Их душа теперь смешалась с водой,
Она хранит озёрный покой.
В рассветный час ты сможешь узреть
Сильфиду, стоит только запеть.
И она взмахнёт стеклянной рукой,
И ты забудешь, кто ты такой.
Любая боль исчезнет тотчас,
Оставив звезду на дне твоих глаз.
С той осенней поры прошло много лет.
Забыты
Воды волшебного озера, ласковый свет
Сильфиды.
Но она навсегда останется здесь,
В краю ветров, где снежная взвесь
Укроет её одинокую тень
Под утро в последний осенний день.
Sylph
Everything happened on the last autumn day
In the morning.
Darkness parted, and the sun dispelled the shadow,
Like a chandelier.
Two people along the lake walked under the arms
And sang.
They don't want to touch the ground with their feet,
Soared.
At this very moment, their souls entwined
In one stream, and rushed down,
To the cold lake bottom,
And they went to sleep forever.
Since then, their death has been left with nothing
Children
They will write the lines of the most beautiful poems
In the world.
They will whisper their whispering waters
Frozen.
The winter ice does not melt in the lake
More.
Their soul is now mixed with water,
She keeps the lake calm.
At the dawn hour you can see
Sylphus, one has only to sing.
And she will wave her glass hand,
And you forget who you are.
Any pain will disappear immediately
Leaving a star at the bottom of your eyes.
Many years have passed since that fall.
Forgotten
The waters of the magical lake, gentle light
Sylphs.
But she will stay here forever,
In the edge of the winds, where the snow suspension
Will hide her lonely shadow
In the morning on the last autumn day.