Молчание эпохи.
Сердце рвется наружу,
А душа под пятою томится,
Как устал же я слушать о том,
Что пора притаиться.
Все идут равнодушные маски,
Мимо наших разорванных связок,
И никто не подумает остановиться.
Знаю, приближается час и наступит молчание эпохи,
Когда силою власть перехватят скупые пройдохи,
Когда РАzoom отправят в отставку,
Те, что вывернули наизнанку
Наши нервы и души руками уБогих.
Вот и все, кто уходит за Дверь,
А вот те, кто останутся Здесь,
Никому не докажешь теперь,
Что доносится хриплая Весть.
Что не вредно мечтать о покое,
Раз уж гением станет ду-РА-к,
И на Совести каждое Слово,
И в ладонь разожмется кулак.
Знаю, приближается час и наступит молчание эпохи,
Когда силою власть перехватят скупые пройдохи,
Когда РАzoom отправят в отставку,
Те, что вывернули наизнанку
Наши нервы и души руками уБогих.
Silence of the era.
Heart breaks out
And the soul languishes under the heel,
How tired I am of hearing about
It's time to hide.
All go to indifferent masks
Past our torn ligaments
And no one will think to stop.
I know the hour is approaching and the silence of the era will come
When the stingy rascals seize power by force,
When RAzoom is retired,
The ones that turned inside out
Our nerves and souls are the hands of God.
That's all who go outside the Door,
But those who stay Here,
You won't prove it to anyone now
That the hoarse message is coming.
That it is not harmful to dream of peace,
Since the genius becomes doo-ra-k,
And on Conscience every Word,
And a fist will open in the palm.
I know the hour is approaching and the silence of the era will come
When the stingy rascals seize power by force,
When RAzoom is retired,
The ones that turned inside out
Our nerves and souls are the hands of God.