Жив та був собі козак, буйна голова,
Та сподобалась йому жіка другова. (Двічі)
Ніби досі і не жив, відшукав траву,
Попри бога зворожив жінку другову. (Двічі)
Довелось іти на Січ під хоругвами,
Та не з ним була в ту ніч жінка другова.
Сумно шабельки дзвенять, пил та згарище,
Ідуть на ворожу рать два товариша. (Двічі)
Втричі більше ворогів, друг знесилений,
Пролунало поміж гір: «Прощай милая». (Двічі)
Козак коника обняв, б’є попругою,
Кулю на себе прийняв ту, що другові.
Поверталися на Січ під хоругвами,
Гірко плакала в ту ніч жінка другова. (Двічі)
Жил и был казаком, пышной головой,
Но ему понравился друг Джики. (Дважды)
Как будто все еще и не жил, нашел траву,
Несмотря на Бога, он перенастроил женщину другу. (Дважды)
Пришлось пойти в Сич под норами,
Но она не была другом друга той ночью.
Грустные саблевые кольца, пыль и жжение,
Два товарища идут к врагу. (Дважды)
В три раза больше врагов, друг измучен,
Горы звучали: «Прощай, милый». (Дважды)
Cossack Nashroot обнял, биты
Пуля взяла тот, который был другу.
Вернулся в сич под норами,
Друг друга горько плакал. (Дважды)