Братам по зброї присвячується
Коли війна вривається у двері,
Не захистять слова й печатки на папері.
Потрібно йти, потрібно брати зброю
І право на життя відстояти в горнилі бою...
Поплач за мною мамо, коли я загину.
За свою землю, за Україну
Поплач за мною сестро, не кажучи нікому,
Що я вже ніколи не вернусь додому.
Тече сльоза, прогорнуючи зморшки.
І мама молиться - "Хай поживе ще трошки"
Вже так давно не бачить сина свого
І ще хоч раз побачити його живого...
Поплач за мною мамо, коли я загину.
За свою землю, за Україну
Поплач за мною сестро, не кажучи нікому,
Що я вже ніколи не вернусь додому.
Пройдуть роки, земля загоїть рани,
Залишаться в живих поодинокі ветерани...
А скільки тих, що не прийшли додому,
Лежать в своїй землі в могилах невідомих...
Поплач за мною мамо, коли я загину.
За свою землю, за Україну
Поплач за мною сестро, не кажучи нікому,
Що я вже ніколи не вернусь додому.
Brothers on zbroї prisvyachutsya
If you break in at the door,
Do not pick up the words of the seals on the paper.
Potrybotti, potrybno brothers zbroyu
І right to live in the gornilii battle ...
Mummy mumbled after me, if I am a stump.
For your land, for Ukraine
Poplach behind me sister, do not seem to nikomu,
Scho vse nikoli I will not return to the house.
Leaking slzoza, zgoroshnu progornuyuchi.
І mother to pray - & quot; Hai zhiveve ne shadroshki & quot;
Vzhe so long ago do not bachit sina svogo
I don’t want a yogi alive ...
Mummy mumbled after me, if I am a stump.
For your land, for Ukraine
Poplach behind me sister, do not seem to nikomu,
Scho vse nikoli I will not return to the house.
To pass the rocks, the land to make wounds,
Be filled up in the living on one side veterans ...
And the skylks are quiet, they did not come to the house,
Lie down in your own land in the graves of nevdomih ...
Mummy mumbled after me, if I am a stump.
For your land, for Ukraine
Poplach behind me sister, do not seem to nikomu,
Scho vse nikoli I will not return to the house.