Испытания ждут дружбу всегда. Главное из них сегодня –
изменившийся уклад, перемена в образе и распорядке жизни. С ускорением
темпа жизни, со стремлением быстро реализовать себя пришло понимание
значимости времени. Раньше невозможно было представить, например,
чтобы хозяева тяготились гостями. Теперь, когда время – цена достижения
своей цели, отдых и гостеприимство перестали быть значимыми. Частые
встречи и неторопливые беседы не являются уже непременными спутниками
дружбы. В силу того что живём мы в разных ритмах, встречи друзей
становятся редкими.
Но вот парадокс: раньше круг общения был ограничен, сегодня
человека угнетает избыточность вынужденного общения. Особенно это
заметно в городах с высокой плотностью населения. Мы стремимся
обособиться, выбрать уединённое место в метро, в кафе, в читальном зале
библиотеки.
Казалось бы, такая избыточность обязательного общения и стремление
к обособленности должны свести потребность в дружбе к минимуму, сделать
её навсегда неактуальной. Но это не так. Отношения с друзьями остаются на
первом месте. Их существование согревает душу уверенностью, что нам
всегда есть с кем поделиться радостью и к кому обратиться за помощью
в самую трудную минуту.
Trials are always waiting for friendship. The most important of them today is
the changed way of life, the change in the image and routine of life. With acceleration
the pace of life, with the desire to quickly realize themselves understanding came
significance of time. Previously it was impossible to imagine, for example,
to the hosts guests. Now that time is the price of reaching
Your goals, leisure and hospitality are no longer meaningful. Frequent
meetings and leisurely conversations are no longer indispensable companions
friendship. Due to the fact that we live in different rhythms, meetings of friends
become rare.
But here's a paradox: earlier the social circle was limited, today
man oppresses redundancy forced communication. Especially this
noticeable in cities with high population density. We are committed to
stand apart, choose a secluded place in the subway, in a cafe, in the reading room
libraries.
It would seem that such redundancy mandatory communication and the desire
to isolation should reduce the need for friendship to a minimum, make
its forever irrelevant. But it is not. Relationships with friends remain on
first place. Their existence warms the soul with the confidence that we
there is always someone to share joy with and whom to ask for help
in the most difficult moment.