А числом их шесть,
и сырая шерсть.
дует ветер улиц, комкая жесть.
Нехороший князь
неживой воды,
по любому поводу поводырь.
Истинный знаток душ людских пустынь
деловито косится на фонарь.
Приходи, январь. Проходи, май.
А уже и здесь
я и есть.
And the number is six,
and raw wool.
the wind of the streets is blowing, crumpling tin.
Bad prince
lifeless water
for any reason guide.
The true connoisseur of the souls of human deserts
busily looks at the lantern.
Come, January. Come on in May.
And already here
I am.